Traducción generada automáticamente
Fooled Me Once
Greg Brown
Una Vez Me Engañaron
Fooled Me Once
Mi mamá murió cuando yo tenía dieciséisMy Mama died when I was sixteen
Estaba borracha detrás del volanteShe was shitfaced behind the wheel
Me obligaron a ir al cementerioThey made me go to the graveyard
No rezaría ni me arrodillaríaI would not pray or kneel
No rezo a ningún dios que se lleve a tu mamáI don't pray to no god who takes your Mama
y te deje en una casa llena de porqueríasand leaves you in a house full of junk
con un padrastro que se pone cariñosowith a stepdad who gets all lovey dovey
cada vez que se emborracha un pocoevery time that he gets a little drunk
Una vez me engañaron, lo aguantéThey fooled me once--I took it on the chin
Pero maldita sea si me vuelven a engañarBut I'll be damned if they fool me again
Me fui del colegio y me uní al ejércitoTook off out of high school and joined the army
La gente decía que no era lugar para una chicaPeople said that ain't no place for a girl
La gente por aquí no sabe lo que pasaPeople 'round here don't know what's going on
Yo quería ver el mundoI wanted to see the world
Todo lo que vi fue un campo caliente y planoAll I saw was a hot flat field
y un sargento del tamaño de una cerdaand a sergeant the size of a sow
Lo único que me enseñaron fue a correrThe only thing they taught me was how to run
Bueno, que intenten atraparme ahoraWell let's see 'em try to catch me now
Conocí a un chico y hablaba muy bienI met a guy and he talked real nice
y se veía bien arrodilladoand he looked good down on his knees
pero ahora soy yo la que tuvo al niñobut now I'm the one who had the kid
y la que perdió las llaves del autoand the one that lost the car keys
Ahora cada vez que me enamoroNow every time I fall in love
solo caigo hasta cierto puntoI only fall so far
Pueden quedarse con una parte de míWell they can have a piece of me
pero no deberían intentar llevarse mi autobut they shouldn't try to take my car
Así que ahora vengo bailando hacia tiSo now I come dancing up to you
sacudiéndolos en tu carashaking 'em in your face
Si tienes un dólar, sácaloIf you got a dollar, fish it out
y mételo en el lugar correctoand stick it in the right place
Necesito algunas cosas igual que túI need some things the same as you
y mis gastos son altosand my expenses run high
En cuanto pague a este tipo al que deboSoon as I pay off this guy I owe
tanto mi hijo como yo vamos a volarme and my kid are gonna fly
Una vez me engañaron, lo aguantéThey fooled me once--I took it on the chin
Pero maldita sea si me vuelven a engañarBut I'll be damned if they fool me again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greg Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: