Traducción generada automáticamente
Who Do You Think You're Fooling?"
Greg Brown
Qui crois-tu tromper ?
Who Do You Think You're Fooling?"
Ah qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu tromperAh who do ya, who do ya, who do ya think you're foolin
Qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tuWho do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui crois-tu tromperWho do ya think you're foolin
Ah qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tuAh who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui crois-tu tromperWho do ya think you're foolin
Je ne la raterais pas du tout si elle s'en allaitI wouldn't miss her at all if she ran away
Avec un autre gars, s'éclater, jamais écrit ni appeléWith some other fella had a real good time, never wrote or called
Je ne la raterais pas du tout, je m'en sortirais bienI wouldn't miss her at all, I'd be doin fine
Je prendrais une grande bouteille de vin, je ferais la fêteI'd get myself a great big bottle of wine, have a party
Je ne la raterais pas du tout, je m'en sortirais bienI wouldn't miss her at all, I'd be doin fine
Si elle s'en allait de moiIf she ran away from me
Je ne la raterais pas du tout, non je ne le ferais pas, jamaisI wouldn't miss her at all, no I wouldn't, never would
Une petite voix dans ma tête disait qui crois-tu, ah qui crois-tu, qui crois-tu tromperA little voice in my head said who do ya, ah who do ya, who do ya think you're foolin
Ah qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tuAh who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui crois-tu tromperWho do ya think you're foolin
Tournesol près du mur du jardinSunflower over by the garden wall
Tu vas fleurir au printemps, en été et en automneYou're gonna bloom through the spring and the summer and the fall
Pas d'oiseau moqueur qui va descendre, prendre les graines de ton visageAin't no jaybird gonna fly down, pick the seeds out of your face
Te laisser un triste squelette marron quand les pluies d'automne tomberontLeave you a sad brown skeleton when the fall rains come down
Non tu vas briller, ah tu vas briller, tu vas briller tournesol, brille tout le temps, brilleNo you're gonna shine, ah you're gonna shine, you're gonna shine sunflower, shine all the time, shine
Une petite voix dans sa tête disait qui crois-tu, ah qui crois-tu, qui crois-tu tromperA little voice in its head said who do ya, ah who do ya, who do ya think you're foolin
Ah qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tuAh who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui crois-tu tromperWho do ya think you're foolin
Je ne vais pas tout foutre en l'air, je ne vais pas tout gâcherAin't gonna blow it up, ain't gonna mess it up
Il n'y a pas de petits bébés qui vont naître, avoir une vie difficile à cause de la couleur de leur peauThere ain't no little babies gonna be born have a real hard time for the color of their skin
D'où ils sont nés, pourquoi ils sont nésWhere they were born, why they were born
Je ne vais pas tout foutre en l'air, je ne vais pas tout gâcherAin't gonna blow it up, ain't gonna mess it up
Les gens veulent s'aimer, être gentils les uns avec les autres, danser ensemblePeople want to love one another, be kind to one another, dance with one another
Tu ne sais pas que les gens veulent s'aimer, ne veulent pas se haïrDon't ya know that the people want to love one another, don't want to hate one another
Les gens veulent s'aimer, être gentils les uns avec les autresPeople want to love one another, be kind to one another
Les gens veulent s'aimer, ne veulent pas se haïrPeople want to love one another, don't wanna hate one another
Je ne vais pas tout foutre en l'air, je ne vais pas tout gâcher nonAin't gonna blow it up, ain't gonna mess it up no
Une petite voix dans la tête de tout le monde disait qui crois-tu, ah qui crois-tu, qui crois-tu tromperA little voice in everybody's head said who do ya, ah who do ya, who do ya think you're foolin
Ah qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tuAh who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui crois-tu tromperWho do ya think you're foolin
Ah maintenant qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tu, qui crois-tuAh now who do ya, who do ya, who do ya, who do ya, who do ya
Qui crois-tu tromperWho do ya think you're foolin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greg Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: