Traducción generada automáticamente

Después de ti (part. KAROL G)
Greg Gonzalez
Nach dir (feat. KAROL G)
Después de ti (part. KAROL G)
Einen Tag mehr, an dem ich aufstehe, frühstücke und es schmeckt nach nichtsUn día más que me levanto, desayuno y no me sabe a nada
Seit du nicht mehr hier bist, ist das Leben kompliziert gewordenDesde que tú no estás aquí, la vida se me ha vuelto complicada
Es fällt mir so schwer zu lernenMe cuesta tanto estudiar
Ich kann nicht mehr schlafenYa no puedo dormir
Meine Freunde sehen michMis amigos me ven
Und fragen nach dirY me preguntan por ti
Ich weiß nicht mehr, was ich ihnen sagen sollYa no sé qué decirles
Ich bin es leid, sie anzulügenMe cansé de mentirles
Ich sehe nicht mehr gleich ausYa no me veo igual
Alles ist ohne dich schlechtTodo sin ti está mal
Es bleibt nur zu sagenSolo queda decir
Dass ich dich zu sehr geliebt habeQue te quise de más
Und ich vermisse dich und deinen kalten BlickY me haces falta tú y tu mirada fría
Der warm wurde, wenn du mich gesehen hastQue se calentaba cuando me veías
Jetzt fahre ich mit hundert über die gleiche StraßeAhora voy a cien por la misma avenida
Denke an Dinge, die ich nicht denken sollteVoy pensando en cosas que no debería
Denn nach dir ist mein Leben vorbeiEs que, después de ti, se me acabó la vida
Ich lerne nicht, ohne deine Gesellschaft zu lebenNo aprendo a vivir sin tu compañía
Für diesen SchmerzPor este dolor
Fabriziere ich Fantasien, dass du hier bistFabrico fantasías de que estás aquí
Immer noch bei mirConmigo todavía
Dass du immer noch auf mich aufpasstQue todavía me cuidas
Ich will, dass mir jemand sagtQuiero que alguien me diga
Dass das alles eine Lüge istQue todo esto es mentira
Alle rufen mich an, um auszugehen, aber ich sage, ich bin beschäftigtTodos me llaman pa' salir, pero les digo que estoy ocupada
Schaue mir die letzten Rosen an, die du mir gegeben hast, obwohl sie verwelkt sindMirando las últimas rosas que me diste, aunque están marchitadas
Sag mir nicht, was ich tun sollNo me digan qué hacer
Oder was ich fühlen sollNi lo que debo sentir
Es ist so einfach zu redenEs tan fácil hablar
Wenn es dir nicht passiertCuando no te pasa a ti
Das ist nicht traurig seinEsto no es estar triste
Das sind TodessehnsüchteSon ganas de morirse
Ich sehe nicht mehr gleich ausYa no me veo igual
Alles ist ohne dich schlechtTodo sin ti está mal
Es bleibt nur zu sagenSolo queda decir
Dass ich dich zu sehr geliebt habeQue te quise de más
Und ich vermisse dich und deinen kalten BlickY me haces falta tú y tu mirada fría
Der warm wurde, wenn du mich gesehen hastQue se calentaba cuando me veías
Jetzt fahre ich mit hundert über die gleiche StraßeAhora voy a cien por la misma avenida
Denke an Dinge, die ich nicht denken sollteVoy pensando en cosas que no debería
Denn nach dir ist mein Leben vorbeiEs que, después de ti, se me acabó la vida
Ich lerne nicht, ohne deine Gesellschaft zu lebenNo aprendo a vivir sin tu compañía
Für diesen SchmerzPor este dolor
Fabriziere ich Fantasien, dass du hier bistFabrico fantasías de que estás aquí
Immer noch bei mirConmigo todavía
Dass du immer noch auf mich aufpasstQue todavía me cuidas
Ich will, dass mir jemand sagtQuiero que alguien me diga
Dass das alles eine Lüge istQue todo esto es mentira
Dass du bei mir sein wirstQue vas a estar conmigo
In diesem und im nächsten LebenEn esta y la otra vida
Dass uns noch bleibenQue todavía nos quedan
AbschiedsküsseBesos de despedida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greg Gonzalez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: