Tradução automática

Boys In The Street
Greg Holden
Les Garçons Dans La Rue
Boys In The Street
Quand j'étais plus jeuneWhen I was younger
Mon père m'a dit que je neMy daddy told me I would never
Je ne deviendrais jamais rien de spécialNever amount to nothing special
Il me prenait sous tous les anglesHe'd come at me from every angle
Il disait : Tu es la dernière chose que je voulais, la dernière chose dont j'ai besoinHe'd say: You're the last thing I wanted, the last thing I need
Comment je vais répondre quand mes amis me disentHow am I gonna answer when my friends tell me
Mon fils embrassait des garçons dans la rue ?My son was kissing boys in the street?
Mon fils embrassait des garçons dans la rue ?My son was kissing boys in the street?"
Il a essayé de me changerHe tried to change me
Il a dit que je faisais honte à mon paysSaid I'm embarrassing my country
Comment pourrais-je faire ça à ma famille ?How could I do this to my family?
Est-ce que je veux grandir en étant seul ?Do I wanna grow up being lonely?
Il disait : On a travaillé pour notre argent, on t'a mis à l'écoleHe'd say: We've worked for our money, we've put you in school
C'est comme ça que tu nous rembourses ? Tu penses que c'est cool ?Is this how you repay us? Do you think this is cool?
Mon fils, arrête d'embrasser des garçons dans la rueMy son, stop kissing boys in the street
Mon fils, arrête d'embrasser des garçons dans la rueMy son, stop kissing boys in the street
Maintenant que je suis plus vieuxNow that I'm older
Le cœur de mon père est un peu plus chaudMy daddy's heart's a little warmer
Mais il ne me prend toujours pas comme mon frèreBut he still won't hold me like my brother
Et il ne m'embrasse toujours pas comme ma mèreAnd he still won't kiss me like my mother
Il disait : Tu fais partie de cette famille, je t'ai fait moi-mêmeHe said: You're a part of this family, I made you myself
Mais la façon dont tu agis n'est pas bonne pour ta santéBut the way that you act isn't good for your health
Mon fils, arrête d'embrasser des garçons dans la rueMy son, stop kissing boys in the street
Mon fils, arrête d'embrasser des garçons dans la rueMy son, stop kissing boys in the street
Mon père est en train de mourirMy daddy's dying
Et il a enfin réalisé que je ne mens pasAnd he's finally realized I'm not lying
On reste en silence mais on souritWe sit in silence but we're smiling
Parce que pour une fois, on ne se bat pasBecause for once we are not fighting
Il disait : Il n'y avait pas moyen de savoir car tout ce qu'on m'a apprisHe said: There was no way of knowing 'cause all I was taught
C'est que les hommes n'aiment que les femmes, mais maintenant je ne suis pas sûrIs men only love women, but now I'm not sure
Mon fils, continue d'embrasser des garçons dans la rueMy son, keep kissing boys in the street
Mon fils, continue d'embrasser des garçons dans la rueMy son, keep kissing boys in the street
Quand je ne serai plus là, continue d'embrasser des garçons dans la rueWhen I'm gone keep kissing boys in the street
Quand je ne serai plus là, continue, d'embrasser des garçons dans la rueWhen i'm gone keep, kissing boys in the street




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greg Holden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: