Traducción generada automáticamente

Cruel With Me
Gregg Alexander
Cruel contigo
Cruel With Me
Me gustaría mucho llevarte de viaje--Sé mi trago y yo sorberéI'd really like to take you for a trip--Be my drink and I'll sip
Mostrarte el mundo y todos los mares--Pero debes prometer que no serás cruelShow you the world and all the seas--But you have to promise that you won't be mean
¿Por qué todas las chicas actúan tan rudas hoy en día? Le pedí un beso a mi chicaWhy do all the girls these days act so rough? I asked my baby for a kiss
Me dio una bofetada en la cara--Debe ser masoquista--RRRShe slapped me in the face--Must be masochist--RRR
Pero si eres cruel conmigo---Seré cruel contigoBut if youre cruel with me---I'll be cruel with you
y si te burlas de mí--entonces sabes que me burlaré de tiand if you fool with me--then you know I'll fool with you
Pero si eres amable conmigo, podrías ver que soy el indicadoBut if you're cool with me you just might see I'm Mr.Right
Podrías pasar la noche... ¿haciendo qué? No preguntesYou could spend the night...doing what? Don't ask
¿Por qué chica, te gusta el bang bang bang--si quisiera pelear me uniría a una PANDILLAWhy girl, are you into bang bang bang--if I wanted to fight I woulda joined a GANG
Comienzas a golpear... siempre ganasYou start your hitting... you always win
Me preocupo cuando sonríes mirando mis espinillasI start to worry when youre grinning at my shins
¿Por qué todas las chicas actúan tan rudas hoy en día? Le pedí un beso a mi chicaWhy do all the girls these days act so rough? I asked my baby for a kiss
Me dio una bofetada en la cara--Debe ser masoquista--RRRShe slapped me in the face--Must be masochist--RRR
Pero si eres cruel conmigo---Seré cruel contigoBut if youre cruel with me---I'll be cruel with you
y si te burlas de mí--entonces sabes que me burlaré de tiand if you fool with me--then you know I'll fool with you
Pero si eres amable conmigo, podrías ver que soy el indicadoBut if you're cool with me you just might see I'm Mr.Right
Podrías pasar la noche--olvídalo. Solo escuchemos el Tic Tac Tic Tac Tic Tac del reloj... Así es Podríamos ser normales y saludables por un rato--Podríamos quedarnos en casa y comer algunas cenas congeladas y ver Ripley's Believe It... ¡NO!You could spend the night--forget it. Let's just listen to the Tickety Tock Tickety Tock Tickety Tock of the clock... Thas' right We could be normal and wholesome for a while--We could stay home and eat some TV dinners and uh watch Ripley's Believe It... NO!
No lo creo... No quiero ser así... Vamos--Vamos-- No sé Vamos a soltar nuestro cabello--No quiero ir a trabajar mañana a las 9 de la mañana. Olvídalo--Prefiero quedarme aquí y hacer cosas raras contigo y hacer todas esas cosas extrañas que solían mostrarnos en clase de ciencias. No sé qué es, pero se veía divertido.I dont believe it... I dont wanna be like this... Let's--Let's-- I dont know Let's let our hair down--I dont wanna go to work tomorrow at 9 O'Clock a.m. Forget that--I'd rather stay here and uck with you and do all that weird shit to you that they used to show us in science class I dont know what it is, but it looked fun.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gregg Alexander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: