Traducción generada automáticamente

Pagou Pra Ver
GREGO (BR)
Paid to See
Pagou Pra Ver
I know I don't owe you an explanationEu sei que eu não te devo explicação
But this came out unintentionally, it was unintentionalMas essa saiu sem querer, foi sem querer
I know I don't owe you an explanationEu sei que eu não te devo explicação
But this came out unintentionally, it was unintentionalMas essa saiu sem querer, foi sem querer
Mixed a Jack, a joint, and all the anger I felt towards youJuntei um Jack, um beck e toda raiva que sentia por você
It's clear, I'm really into the nightlifeJá deu pra ver, tô mesmo na vida noturna
Lots of sex and craziness in a carnival full of slutsMuito sexo e loucura em frevo cheio de vagabunda
If that's what you heard, aka the villain of chaosSe foi o que ouviu dizer, vulgo vilão da bagunça
Melted the ring and had a carnival made in your honor to seeDerreti a aliança e mandei fazer um frevo em homenagem pra cê ver
And this video of the bitches clapping their assesE esse vídeo das piranhas batendo palma com a bunda
Was the congratulations to you for losing meEra os parabéns pra você por me perder
And the caption on the stories, I wrote: See if you can find meE a legenda nos stories, escrevi: Vê se me acha
Just to see you go crazy, paid to seeSó pra ver tu enlouquecer, pagou pra ver
And this video of the bitches clapping their assesE esse vídeo das piranhas batendo palma com a bunda
Was the congratulations to you for losing meEra os parabéns pra você por me perder
And the caption on the stories, I wrote: See if you can find meE a legenda nos stories, escrevi: Vê se me acha
Just to see you go crazy, go fuck yourselfSó pra ver tu enlouquecer, vai se foder
Don't know if you remember when I saidNão sei se você lembra que eu falei
That it was the last time I tried this shitQue era a última vez que eu tentava essa porra
I gave you my heart and you fucked it all upTe dei meu coração e tu fodeu com ele todo
Now that I'm calloused, I just want to say fuck itAgora que tô calejado, eu quero mais é que se foda
I put ice in the glass, whiskey on that iceJogo gelo no copo, whisky nesse gelo
Just like I did with the disappointmentIgual eu fiz com a decepção
Do you know how many late nights I lost in secretSabe quantas madrugadas perdi em segredo
Because sleep was weak compared to the heartache?Porque o sono era fraco comparado com a dor no coração?
Some persistent memories, a bit inconvenientUmas memórias insistentes, um pouco inconvenientes
But not more than my reasonMas não mais que a minha razão
Constantly nagging, shouting, acting upToda hora enchendo o saco, gritando, pagando o sapo
Repeating: I warned you all along with a sermonRepetindo: Eu te avisei o tempo todo com sermão
I was already going crazyEu já tava ficando louco
Emotions fading and hatred coming little by littleEmoções sumindo e o ódio vindo pouco a pouco
Just put yourself in my place, imagine the distressSó se põe no meu lugar, imagina o sufoco
Knowing that, when alone with my own thoughtsSaber que, quando sozinho com meus próprios pensamentos
Things got much crazierQue o bagulho ficava muito mais louco
In the party, romance, in alcoholNa farra, romance, no álcool
The love of my life became a clichéO amor da minha vida virou assunto clichê
I just drowned in the party, romance, in alcoholSó me afoguei na farra, romance, no álcool
The love of my life, long ago, was youO amor da minha vida, há muito tempo, foi você
And this video of the bitches clapping their assesE esse vídeo das piranhas batendo palma com a bunda
Was the congratulations to you for losing meEra os parabéns pra você por me perder
And the caption on the stories, I wrote: See if you can find meE a legenda nos stories, escrevi: Vê se me acha
Just to see you go crazy, paid to seeSó pra ver tu enlouquecer, pagou pra ver
And this video of the bitches clapping their assesE esse vídeo das piranhas batendo palma com a bunda
Was the congratulations to you for losing meEra os parabéns pra você por me perder
And the caption on the stories, I wrote: See if you can find meE a legenda nos stories, escrevi: Vê se me acha
Just to see you go crazy, go fuck yourselfSó pra ver tu enlouquecer, vai se foder
I know I don't owe you an explanationQue eu sei que não te devo explicação
But this came out unintentionally, it was unintentionalMas essa saiu sem querer, foi sem querer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GREGO (BR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: