Traducción generada automáticamente

Saudade Não Mata
GREGO (BR)
Nostalgia Doesn't Kill
Saudade Não Mata
Nostalgia might hit, but it doesn't killPode bater saudade, mas saudade não mata
So let it hit, it either dies or passesEntão deixe que bata, que ela morre ou passa
Every time it hurts me, but I'm the one diggingSempre que me maltrata, mas sou eu que cava
I create this problem for my life for freeQue arrumo esse problema pra minha vida de graça
I was feeling so good, too bad it didn’t lastEu tava tão de boa, pena que durou nada
I acted on emotion in a moment of angerQue agi na emoção num momento de raiva
But when it’s over, I miss you, I miss youPorém quando acaba, eu sinto sua falta, sinto sua falta
I don’t want an explanation, if you want to come back, come on, I’m missing youNão quero explicação, se você quiser voltar, vem que tô com saudade
Forget this mess and come to my bed, I’m feeling so damn eagerEsquece essa confusão e vem pro meu colchão que eu tô cheio de vontade
And don’t take it to heart, it was just a phaseE não leva pro coração que era só uma fase
We both want to deny it and have the gutsNos dois queremos negar isso e tem coragem
'Cause no one makes love as good as our wild timesQue ninguém faz amor tão bom igual o amor da nossa sacanagem
Today my little bachelor pad is gonna shake the whole neighborhoodHoje o meu apezinho de solteiro, vai ser estremecer a feira do bairro inteiro
If there’s no nostalgia, we’re gonna melt, what could happen with all this desireSe sem saudade, nóis bota pra derreter, o que pode acontecer com todo esse desejo
Can you imagine the chaos?Consegue imaginar o desmantelo
You’ll deny you’re missing falling into the trapVai negar tá com saudade de cair no erro
Falling back into the relapse, 'cause with us the fire isn’t a game, it’s treacherousDe recair na recaída, que com nós o fogo não dá pra brincar, que ele é traiçoeiro
I can’t imagine the chaosNum consigo imaginar o desmantelo
You’ll deny you’re missing falling into the trapVai negar tá com saudade de cair no erro
Falling back into the relapse, 'cause with us the fire isn’t a game, it’s treacherousDe recair na recaída, que com nós o fogo não da pra brincar, que ele é traiçoeiro
So turn up the volume so the neighbors don’t hear the noise we’re gonna makeEntão aumenta o volume pros vizinhos não escutarem o barulho que a gente vai fazer
I know that when we get together, one night is too short, our crazy world goes until dawnTô ligado que quando nós dois se junta, uma noite só é curta, nosso mundo de loucuras vai até o amanhecer
'Cause today my little bachelor pad is gonna shake, gonna shakeQue hoje o meu apezinho de solteiro, vai estremecer, vai estremecer
'Cause my little bachelor pad is gonna shakeQue o meu apezinho de solteiro, vai estremecer
'Cause I was feeling so good, too bad it didn’t lastQue eu tava tão de boa, pena que durou nada
I acted on emotion in a moment of angerQue agir na emoção num momento de raiva
But when it’s over, I miss you, I miss youPorém quando acaba, eu sinto sua falta, sinto sua falta
I don’t want an explanation, if you want to come back, come on, I’m missing youNão quero explicação, se você quiser voltar, vem que tô com saudade
Forget this mess and come to my bed, I’m feeling so damn eagerEsquece essa confusão e vem pro meu colchão que eu tô cheio de vontade
And don’t take it to heart, it was just a phaseE não levar pro coração que era só uma fase
We both want to deny it and have the gutsNos dois queremos, negar isso e tem coragem
'Cause no one makes love as good as our wild timesQue ninguém faz amor tão bom igual o amor da nossa sacanagem
Today my little bachelor pad is gonna shake the whole neighborhoodHoje o meu apezinho de solteiro, vai ser estremecer a feira do bairro inteiro
If there’s no nostalgia, we’re gonna melt, what could happen with all this desireSe sem saudade, nóis bota pra derreter, o que pode acontecer com todo esse desejo
Can you imagine the chaos?Consegue imaginar o desmantelo
You’ll deny you’re missing falling into the trapVai negar tá com saudade de cair no erro
Falling back into the relapse, 'cause with us the fire isn’t a game, it’s treacherousDe recair na recaída, que com nós o fogo não dá pra brincar, que ele é traiçoeiro
I can’t imagine the chaosNão consigo imaginar o desmantelo
You’ll deny you’re missing falling into the trapVai negar que tá com saudade de cair no erro
Falling back into the relapse, 'cause with us the fire isn’t a game, it’s treacherousDe recair na recaída, que com nós o fogo não da pra brincar, que ele é traiçoeiro
So turn up the volume so the neighbors don’t hear the noise we’re gonna makeEntão aumenta o volume pros vizinhos não escutarem o barulho que a gente vai fazer
I know that when we get together, one night is too short, our crazy world goes until dawnTô ligado que quando nós dois se junta, uma noite só é curta, nosso mundo de loucuras vai até o amanhecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GREGO (BR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: