Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.193

Je Laisse

Grégoire

Letra

Me voy

Je Laisse

Daré tiempo para que alguien me dé ternuraJe laisse le temps pour qu'on me donne de la tendresse,
Para que todo se calme y que todo cesaPour qu'un peu tout se calme et que tout cesse,
Deja que el dolor se vaya y déjameQue la douleur s'éloigne et me délaisse,
Deja que tu dolor se vaya y déjameQue ta douleur s'éloigne et me délaisse,
Y estoy aprendiendo a olvidar tu borrachaEt j'apprends à oublier ton ivresse,
Tu olor, tu cabello y nuestros golpesTon odeur, tes cheveux et nos caresses,
Esas horas que estaban cerca de ti sólo eran atadurasCes heures qui près de toi n'étaient que liesse,
Esas horas tan cercanas a tiCes heures si près de toi.....

Incluso si sigo dando vueltas un poco de tu decoracioMême si je traîne encore un peu dans ton décor,
Sabes, todavía estoy pasando el rato un poco de nuestro remordimientoTu sais je traîne encore un peu de nos remords,
Así es, todavía estoy saliendo de ti en mi decoroC'est vrai je traîne encore de toi dans mon décor,
Sabes que sigo pasando el rato, pero estoy bienTu sais je traîne encore mais je m'en sors.

Dejé que mi fuerza se apoderara de mi debilidadJe laisse ma force prendre le pas sur ma faiblesse,
Y poco a poco mi sonrisa se levantaEt peu à peu mon sourire se rapièce,
Casi no tengo miedo cuando me haces dañoJe n'ai presque plus peur quand tu me blesses,
Casi ya no tengo miedoJe n'ai presque plus peur....

Incluso si sigo dando vueltas un poco de tu decoracioMême si je traîne encore un peu dans ton décor,
Sabes, sigo arrastrando demasiado de nuestro remordimientoTu sais je traîne encore bien trop de nos remords,
Así es, todavía estoy saliendo de ti en mi decoroC'est vrai je traîne encore de toi dans mon décor,
Sabes que sigo pasando el rato, pero estoy bienTu sais je traîne encore mais je m'en sors.

Dejo sus manos sobre mí llenas de ternuraJe laisse ses mains posées sur moi pleines de tendresse,
Sus ojos me hacen entender que un día todo cesaSes yeux me font comprendre qu'un jour tout cesse,
Por fin, tu corazón se aleja y me olvidaEnfin ton coeur s'éloigne et me délaisse,
Por fin mi corazón se está alejandoEnfin mon coeur s'éloigne....

Y estoy arrastrando mi cuerpo en su nueva decoraEt je traîne mon corps dans son nouveau décor,
Sabes, todavía estoy lejos de nuestro remordimientoTu sais je traîne encore bien loin de nos remords,
Así es, puse su cuerpo en mi nueva decoraciónC'est vrai j'étrenne son corps dans mon nouveau décor,
Sabes, tengo su cuerpo y la amoTu sais j'étrenne son corps et je l'adore.

Dejo sus manos sobre míJe laisse ses mains posées sur moi,
Lo dejaréJe laisse.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grégoire y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección