Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 135

Paroles Coup Du Sort

Grégoire

Letra

Letras de Coup du Spell

Paroles Coup Du Sort

Incluso si lo dividiéramos
Même si l'on se quitte,

Te quedas en mi vida
Tu reste dans ma vie,

Incluso si el tiempo se desmorona
Même si le temps effrite ,

Borra lo que decimos
Efface ce qu'on c'est dit,

¡Oh! Me lo quedaría de nuevo
Oh ! Je garderais encore,

Un sabor de corazón y cuerpo
Un gout de cœur et de corps,

Y pedacitos de nosotros como un tesoro
Et des petits bouts de nous comme un trésor,

Tus como un secreto para dormir
Tus comme un secret qui dort,

Un misterio, una caja fuera
Un mystère , un coffre fort ,

Al igual que estas debilidades que hacen fuerte
Comme ces faiblesses qui rendent fort,

Escribiría en mi memoria
J'inscrirais dans ma mémoire,

Como en el fondo de un viejo grimorio
Comme au fond d'un vieux grimoire

Esas horas en las que nunca dejaste de creer en ello
Ces heures où l'on ne cessait jamais d'y croire

Olvidaría todas las salidas
J’oublierais tous les départs

Me llevaría una pieza conmigo
J'emporterais avec moi une part

Lo mejor y unas pocas horas de tus ojos
Du meilleur et quelques heures de ton regard.

Todas las luces se apagan
Tous les feux s'éteignent

Cuando ya no respires
Quand on ne souffle plus

Cuando reina el hábito
Quand l'habitude règne

Nos estamos perdiendo paso a paso
On se perd pas à pas

pero me mantendría en
mais je garderais encor

un sabor de corazón y cuerpo
un gout de cœur et de corps,

Y pedacitos de nosotros como un tesoro
Et des petits bouts de nous comme un trésor,

Tus como un dormir
tus comme un secret qui dort,

Un misterio, una caja fuera
Un mystère , un coffre fort ,

como esas debilidades que hacen fuerte
comme ces faiblesses qui rendent fort,

Escribiría en mi memoria
J'inscrirais dans ma mémoire,

Como en el fondo de un viejo grimorio
Comme au fond d'un vieux grimoire

esas horas en las que nunca dejamos de creer en ella
ces heures où l'on ne cessait jamais d'y croire

Olvidaría todas las salidas
J’oublierais tous les départs

Me llevaría una pieza conmigo
J'emporterais avec moi une part

Lo mejor y unas pocas horas de tus ojos
Du meilleur et quelques heures de ton regard.

Era una historia hermosa
C'était une belle histoire,

Fue una buena promesa
C'était une belle promesse ,

Pero de nuestra
Mais de notre >

Seamos ternura
Laissons nous la tendresse ,

pero me mantendría en
mais je garderais encor

un sabor de corazón y cuerpo
un gout de cœur et de corps,

Y pedacitos de nosotros como un tesoro
Et des petits bouts de nous comme un trésor,

Tus como un secreto para dormir
Tus comme un secret qui dort,

Un misterio, una caja fuera
Un mystère , un coffre fort ,

Al igual que estas debilidades que hacen fuerte
Comme ces faiblesses qui rendent fort,

Escribiría en mi memoria
J'inscrirais dans ma mémoire,

Como en el fondo de un viejo grimorio
Comme au fond d'un vieux grimoire

Esas horas en las que nunca dejaste de creer en ello
Ces heures où l'on ne cessait jamais d'y croire

Olvidaría todas las salidas
J’oublierais tous les départs

Me llevaría una pieza conmigo
J'emporterais avec moi une part

Lo mejor y unas pocas horas de tus ojos
Du meilleur et quelques heures de ton regard.

Pero aún así mantendría
Mais je garderais encore

Un sabor de corazón y cuerpo
Un gout de cœur et de corps,

Y pedacitos de nosotros como un tesoro
Et des petits bouts de nous comme un trésor,

Tus como un secreto para dormir
Tus comme un secret qui dort,

Un misterio, una caja fuera
Un mystère , un coffre fort ,

como esas debilidades que hacen fuerte
comme ces faiblesses qui rendent fort,

Escribiría en mi memoria
J'inscrirais dans ma mémoire,

Como en el fondo de un viejo grimorio
Comme au fond d'un vieux grimoire

Esas horas en las que nunca dejaste de creer en ello
Ces heures où l'on ne cessait jamais d'y croire

Olvidaría todas las salidas
J’oublierais tous les départs

Me llevaría una pieza conmigo
J'emporterais avec moi une part

Lo mejor y unas pocas horas de tus ojos
Du meilleur et quelques heures de ton regard.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grégoire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção