Traducción generada automáticamente
Du bist das Licht
Gregor Meyle
Tú eres la luz
Du bist das Licht
Cada vez que creemos que hemos llegado
Immer wenn wir glauben, dass wir angekommen sind
Cada vez que brillamos como los ojos de un niño
Immer wenn wir funkeln, wie die augen eines kindes
Cada vez que estamos orgullosos de nosotros mismos
Immer wenn wir stolz sind auf uns selbst
Para nosotros una piedra pesada cae del corazón
Uns ein schwerer stein vom herzen fällt
Cada vez que sentimos amor en nosotros, vemos la luz
Immer wenn wir liebe in uns spüren, sehen wir das licht.
Cada vez que pensamos que no queda manera
Immer wenn wir glauben, dass es keinen weg mehr gibt
Cada vez que la verdad casi conquistó nuestra esperanza
Immer wenn die wahrheit unsere hoffnung fast besiegt
Cada vez que el dolor golpea los corazones
Immer wenn der schmerz die herzen trifft
Nuestro mundo entero se derrumba
Unsere ganze welt zusammenbricht
Cada vez que la ira sofoca la luz, no la vemos
Immer wenn die wut das licht erstickt, sehen wir es nicht
Si todo lo que tienes por delante tiene sentido a la vez
Wenn all das was vor dir liegt, auf einmal 'nen sinn ergibt
Luego brilla a través de la oscuridad al final de la luz
Dann scheint durch die dunkelheit am ende das licht
Porque tú eres la luz
Denn du bist das licht
A veces necesitamos un poco de tiempo para entender
Manchmal brauchen wir 'n bisschen zeit um zu verstehen
O simplemente no estamos listos para irnos
Oder sind wir nur noch nicht bereit den weg zu gehen.
Baste una chispa para la marca
Es genügt ein funke für den brand
Demasiado a menudo se exige demasiado de ti
Zu oft wird zuviel von dir verlangt
¿Por qué no lo has reconocido todavía? ¡Tú eres la luz!
Warum hast du es noch nicht erkannt? Du bist das licht!
Si todo lo que tienes por delante tiene sentido a la vez
Wenn all das was vor dir liegt, auf einmal 'nen sinn ergibt
Luego brilla a través de la oscuridad, al final la luz
Dann scheint durch die dunkelheit, am ende das licht
(Ohoho) porque tú eres la luz
(Ohoho) denn du bist das licht
Arde en nosotros toda la vida, hace visible lo que realmente somos
Es brennt in uns ein leben lang, macht sichtbar, wer wir wirklich sind.
Y si no crees nada en ningún momento, ve donde tu corazón te lleve
Und glaubst du nichts mehr irgendwann, geh´ wohin dein herz dich bringt
Si todo lo que tienes por delante tiene sentido a la vez
Wenn all das was vor dir liegt, auf einmal 'nen sinn ergibt
Luego brilla a través de la oscuridad, al final la luz
Dann scheint durch die dunkelheit, am ende das licht
Te ves tan hermosa cuando te ríes
Du siehst so schön aus, wenn du lachst.
O si lloras de felicidad. Tus ojos, brillan
Oder wenn du vor glück weinst. Deine augen, leuchten,
Son espumosos. (oooh) entonces vemos la luz! (mmh)
Sie funkeln. (oooh) dann sehen wir das licht! (mmh)
Al final hay luz!
Am ende ist licht!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregor Meyle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: