Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.581
Letra

Significado

Catalina

Caterina

Entonces llegó la mañana, y por la mañana un ángelPoi arrivò il mattino e col mattino un angelo
y ese ángel eras tú, con dos hombros de pájaroe quell'angelo eri tu, con due spalle uccellino
en un vestido demasiado pequeño y todavía ojos azulesin un vestito troppo piccolo e con gli occhi ancora blu.
Y realmente tocaste la guitarra muy malE la chitarra veramente la suonavi molto male,
Pero cuando cantaste parecía Carnavalperò quando cantavi sembrava Carnevale,
y una botella fue suficiente para toda una tardee una bottiglia ci bastava per un pomeriggio intero,
contarlo hoy ni siquiera parece ciertoa raccontarlo oggi non sembra neanche vero.
Y la vida Catherine, ya sabes, no es cómoda para nadieE la vita Caterina, lo sai, non è comoda per nessuno,
cuando quieras probar todo su perfumequando vuoi gustare fino in fondo tutto il suo profumo.
Hay que arriesgar la noche, el vino y la melancolíaDevi rischiare la notte, il vino e la malinconia,
la soledad y las maletas de un amor que vuela lejosla solitudine e le valigie di un amore che vola via.
Y quinientas cadenas que se rompen en un segundoE cinquecento catenelle che si spezzano in un secondo
y no es suficiente para ti llorar las lágrimas de todo el mundoe non ti bastano per piangere le lacrime di tutto il mondo.
Me pregunto si en esos momentos recuerdas mi caraChissà se in quei momenti ti ricordi della mia faccia,
cuando cae la noche y tus brazos se congelanquando la notte scende e ti si gelano le braccia.
Pero si sólo por un momento pudiera tenerte cercaMa se soltanto per un attimo potessi averti accanto
Tal vez no te diría nada, pero te miraríaforse non ti direi niente ma ti guarderei soltanto.
Quién sabe si todavía juegas con rizos en tu orejaChissà se giochi ancora con i riccioli sull'orecchio
o si me miras a los ojos me encontrarías un poco mayoro se guardandomi negli occhi mi troveresti un pò più vecchio.
¿Y cuántos sinvergüenzas has conocido y cuántas veces has pedido ayudaE quanti mascalzoni hai conosciuto e quante volte hai chiesto aiuto,
pero no te hizo ningún bienma non ti è servito a niente.
Catherine esta canción tuya Me gustaría ver volarCaterina questa tua canzone la vorrei veder volare
sobre los tejados de Florencia para conquistartesopra i tetti di Firenze per poterti conquistare


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco De Gregori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección