Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.761

La Leva Calcistica Della Classe '68

Francesco De Gregori

Letra

Significado

The Football Lever of the '68 Class

La Leva Calcistica Della Classe '68

Sun on the roofs of buildings under constructionSole sul tetto dei palazzi in costruzione
Sun beating down on the soccer field and earthSole che batte sul campo di pallone e terra
And dust that the wind blows and then maybe it rainsE polvere che tira vento e poi magari piove
Nino walks as if he were a manNino cammina che sembra un uomo
With hard rubber shoesCon le scarpette di gomma dura
Twelve years old and a heart full of fearDodici anni e il cuore pieno di paura
But Nino, don't be afraid to miss a penalty kickMa Nino non aver paura a sbagliare un calcio di rigore
A player is not judged by these detailsNon è mica da questi particolari che si giudica un giocatore
You see a player by their courage, altruism, and imaginationUn giocatore lo vedi dal coraggio, dall'altruismo e dalla fantasia
And who knows how many you've seen and how many you'll see of playersE chissà quanti ne hai visti e quanti ne vedrai di giocatori
Who have never wonChe non hanno vinto mai
And have hung their shoes on some kind of wallEd hanno appeso le scarpe a qualche tipo di muro
And now laugh inside a barE adesso ridono dentro a un bar
And have been in love for ten yearsE sono innamorati da dieci anni
With a woman they have never lovedCon una donna che non hanno amato mai
Who knows how many you've seen, who knows how many you'll seeChissà quanti ne hai veduti, chissà quanti ne vedrai
Nino understood from the very beginningNino capì fin dal primo momento
The coach seemed happyL'allenatore sembrava contento
So he put his heart into his shoesE allora mise il cuore dentro alle scarpe
And ran faster than the windE corse più veloce del vento
He took a ball that seemed bewitchedPrese un pallone che sembrava stregato
It stayed glued to his footAccanto al piede rimaneva incollato
He entered the box, shot without lookingEntrò nell'area, tirò senza guardare
And the goalkeeper let it passEd il portiere lo fece passare
But Nino, don't be afraid to miss a penalty kickMa Nino non aver paura di sbagliare un calcio di rigore
A player is not judged by these detailsNon è mica da questi particolari che si giudica un giocatore
You see a player by their courage, altruism, and imaginationUn giocatore lo vedi dal coraggio, dall'altruismo e dalla fantasia
The boy will make it, even if he has narrow shouldersIl ragazzo si farà, anche se ha le spalle strette
This other year he will play with the number seven shirtQuesto altro anno giocherà con la maglia numero sette


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco De Gregori y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección