Traducción generada automáticamente

Ma Come Fanno I Marinai
Francesco De Gregori
Ma Come Fanno I Marinai
Ma dove vanno i marinai
con le loro giubbe bianche
sempre in cerca di una rissa o di un bazar.
Ma dove vanno i marinai
con le loro facce stanche
sempre in cerca di una bimba da baciar.
Ma cosa fanno i marinai
quando arrivano nel porto
vanno a prendersi l'amore dentro al bar
qualcuno è vivo per fortuna
qualcuno è morto
c'è una vedova da andare a visitar.
Ma come fanno i marinai
a riconoscere le stelle
sempre uguali sempre quelle
all'Equatore e al Polo Nord
ma come fanno i marinai
a baciarsi tra di loro
a rimanere veri uomini però.
Intorno al mondo senza amore
come un pacco postale
senza nessuno che gli chiede come va
col cuore appresso a una donna
una donna senza cuore
chissà se ci pensano ancora, chissà.
Ma dove vanno i marinai
mascalzoni imprudenti
con la vita nei calzoni
col destino in mezzo ai denti
sotto la luna puttana e il cielo che sorride
come fanno i marinai
con questa noia che li uccide
addormentati sopra un ponte
in fondo a malincuore
sognano un ritorno smaltiscono un liquore
affaticati dalla vita piena di zanzare
che cosa gliene frega
di trovarsi in mezzo al mare
a un mare che più passa il tempo
e più non sa di niente
su questa rotta inconcludente
da Genova a New York
ma come fanno i marinai
a fare a meno della gente
e rimanere veri uomini però.
Intorno al mondo senza amore
come un pacco postale
senza nessuno che gli chiede come va
col cuore appresso a una donna
una donna senza cuore
chissà se ci pensano ancora, chissà...
¿Pero Cómo Lo Hacen Los Marineros?
Pero ¿a dónde van los marineros
con sus chaquetas blancas
siempre en busca de una pelea o de un mercado?
Pero ¿a dónde van los marineros
con sus rostros cansados
siempre en busca de una chica para besar?
Pero ¿qué hacen los marineros
cuando llegan al puerto
van a buscar el amor dentro del bar
algunos están vivos por suerte
algunos están muertos
hay una viuda a la que hay que visitar.
Pero ¿cómo reconocen las estrellas los marineros
siempre iguales siempre las mismas
en el Ecuador y en el Polo Norte
pero ¿cómo se besan entre ellos los marineros
y siguen siendo verdaderos hombres?
Alrededor del mundo sin amor
como un paquete postal
sin nadie que les pregunte cómo están
corazón detrás de una mujer
una mujer sin corazón
quién sabe si aún piensan en ello, quién sabe.
Pero ¿a dónde van los marineros
pícaros imprudentes
con la vida en los pantalones
con el destino entre los dientes
bajo la luna traviesa y el cielo que sonríe
cómo hacen los marineros
con esta aburrimiento que los mata
dormidos sobre un puente
con el corazón apesadumbrado
sueñan con un regreso, consumen licor
fatigados por la vida llena de mosquitos
qué les importa
encontrarse en medio del mar
en un mar que mientras más pasa el tiempo
más no sabe de nada
en esta ruta inconclusa
de Génova a Nueva York
pero ¿cómo hacen los marineros
para prescindir de la gente
y seguir siendo verdaderos hombres?
Alrededor del mundo sin amor
como un paquete postal
sin nadie que les pregunte cómo están
corazón detrás de una mujer
una mujer sin corazón
quién sabe si aún piensan en ello, quién sabe...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco De Gregori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: