Traducción generada automáticamente
Renoir
Francesco De Gregori
Renoir
Renoir
Los aviones se paran en el cielo, como barcos en el mar
Gli aerei stanno al cielo, come le navi al mare
como el sol en el horizonte por la noche, como cierto que no quiero volver
come il sole all'orizzonte la sera, come vero che non voglio tornare
a una habitación vacía y tranquila donde espero el amor lejos
a una stanza vuota e tranquilla dove aspetto un amore lontano
y peinar mis pensamientos con el vaso en mi mano
e mi pettino i pensieri col bicchiere nella mano
Quienquiera que la vio irse, dime que era una chica loca
Chi di voi l'ha vista partire, dica pure che stracciona era
cuánto viento tenía en su cabello, si se rió o lloró
quanto vento aveva nei capelli, se rideva o se piangeva
la mañana que tomó el tren, estaba sentada junto a la ventana
la mattina che prese il treno, era seduta accanto al finestrino
vio a Italia pasar a sus pies, jugando a las cartas con su destino
vide passare l'Italia ai suoi piedi, giocando a carte col suo destino
Ahora los tiempos son conocidos que cambian, pasan y vuelven la tristeza y el amor
Ora i tempi si sa che cambiano, passano e tornano tristezza e amore
en algún lugar hay una habitación más cálida
da qualche parte c'è una stanza più calda
seguro que hay un hombre mejor
sicuramente esiste un uomo migliore
Mientras tanto he escrito otras canciones, rara vez hablan de ella
io nel frattempo ho scritto altre canzoni, di lei parlano raramente
Pero no es cierto que la haya perdido, olvidado como dice la gente
ma non vero che io l'abbia perduta, dimenticata come dice la gente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco De Gregori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: