Traducción generada automáticamente
Sebastian
Gregorian
Sebastian (Traducción)
Sebastian
Irradiar simplemente, la vela se está quemando
Radiate simply, the candle is burning
Tan baja para mí
So low for me
Generar me débilmente, parece que no puede colocar
Generate me limply, can't seem to place
Su nombre, Cheri.
Your name, cheri.
Para volver a organizar todos estos pensamientos
To rearrange all these thoughts
En un momento es un suicidio
In a moment is suicide
Ven a un lugar extraño, vamos a hablar sobre
Come to a strange place, we'll talk over
Los viejos tiempos nunca espiado.
Old times we never spied.
Alguien me llamó Sebastián
Somebody called me sebastian
Alguien me llamó Sebastián
Somebody called me sebastian
Trabajar una canción, me tirar el tiempo, me estaba,
Work out a rhyme, toss me the time, lay me,
Usted es el mío
You're mine
Y todos sabemos, oh yeah!
And we all know, oh yeah!
No vas a correr, nena,
You're not gonna run, babe,
Hemos hecho más que empezar, nena, para comprometer
We only just begun, babe, to compromise
Slagged en un salón de Tiro con arco,
Slagged in a bowery saloon,
El amor es una historia que va a serializar.
Love's a story we'll serialise.
Cara de ángel pálido, verde sombra de ojos,
Pale angel face; green eye-shadow,
El brillo está a la vista
The glitter is out of sight
No cortesana podría empezar a descifrar
No courtesan could begin to decipher
Su haz de luz.
Your beam of light.
Alguien me llamó Sebastián
Somebody called me sebastian
Alguien me llamó Sebastián
Somebody called me sebastian
Danza en mi corazón, reír, picado y dardos,
Dance on my heart, laugh, swoop and dart,
La-di-di-da, oh yeah!
La-di-di-da, oh yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gregorian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: