Traducción generada automáticamente
Angélica
Gregory Palencia
Angélica
Angélica
Dans l'infini du cielEn la infinidad del cielo
Il y a un banc abandonné, où je veuxHay un banco abandonado, en el cual yo quiero
Me réveiller un après-midi, tenant ta mainDesperté una tarde, tomado de tu mano
La brise soufflant, tes cheveux blondsLa brisa batiendo, tu cabello blanqueado
Du sexe sans fin, sans conditionsSexo sin cesar, sin peros
Dans un monde, où il n'y a pas de règlesEn un mundo, donde no existan condiciones
Où toi seule es tout ce que je désireDonde solo tú seas todo lo que deseo
Où moi seul suis ce que tu veuxDonde solo yo sea lo que tú te propones
Je veux ton ange, AngélicaI wanna your ángel, Angelica
Et tu es mon ciel dans ce monde, dans ce mondeAnd you be my sky in the world, in the world
Ne pleure pas (ne pleure pas, ne pleure pas)Don't cry (don't cry, don't cry)
Ouais, ne pleure pas, bébéUoh, don't cry, baby
Me voilàAquí estoy yo
Me voilà, ouais-ohAquí estoy yo, uoh-oh
J'aime te voir à moitié nueMe gusta verte semidesnuda
Marchant vers la fenêtreCaminando hacia la ventana
Ça me donne envieY me dan ganas
Ça me donne envieY me dan ganas
J'adore ton putain de parfum de weed dans ton litAmo tu maldita fragancia a marihuana en tu cama
Oh là là, ma belleAy, ay, ay chama
Je ne te mentirai pas, si je te dis qu'on se connaît d'avantNo te mentiré, si te digo que nos conocemos de antes
Parce que je sais que nonPorque sé que no
Juste une chimie qui nous a vite unisSolamente una química que pronto nos unió
Mon amour, mon amourMy love, my love
Dans l'infini (infiniment) du cielEn la infinidad (infinidad) del cielo
Il y a un banc abandonné, où je veuxHay un banco abandonado, en el cual yo quiero
Me réveiller un après-midi, tenant ta mainDesperté una tarde, tomado de tu mano
La brise soufflant, tes cheveux blondsLa brisa batiendo, tu cabello blanqueado
Du sexe sans fin, sans conditionsSexo sin cesar, sin peros
Dans un monde, où il n'y a pas de règlesEn un mundo, donde no existan condiciones
Où toi seule es tout ce que je désireDonde solo tú seas todo lo que deseo
Où moi seul suis ce que tu veuxDonde solo yo sea lo que tú te propones
Je ne veux pas que ça s'arrêteNo quiero que acabe
Je ne veux pas que ça s'arrête, bébéNo quiero que acabe, baby
Je ne veux pas que ça s'arrêteNo quiero que acabe
Si Dieu a mis sept jours pourSi Dios tardó siete días en
Créer le monde que j'ai fait en troisHacer el mundo que yo hice en tres
Bébé, je mérite d'êtreBaby, merezco que esté
Avec toi, ma chérieContigo mami



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gregory Palencia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: