Traducción generada automáticamente

Hope It Lands
Greta Stanley
Espero que aterrice
Hope It Lands
Te vi en la fiestaI saw you at the party
Estabas bailando soloYou were dancing on your own
No eras muy bueno, pero me hizo reírWeren't much good, but it made me laugh
¿Bloqueaste la mirada a propósito?Did you lock eyes on purpose?
Maldita sea, me pones nerviosoGod damn, you make me nervous
Así que bebo mi valentía demasiado rápidoSo I drink my courage way too fast
Hablo demasiado, pero te hizo reírTalk too much but it made you laugh
Mantuve mi tonto en la superficieKept my fool on the surface
Pero maldita sea, me pones nerviosoBut God damn, you make me nervous
¿Esto va a algún lado?Is this going somewhere?
¿Es demasiado pronto para decirlo?Is it too soon to tell?
Espero que aterrice, aunque no te conozco tan bienI hope it lands, though I don't know you so well
Me pierdo tanto en la ciudadI get so lost in the city
Odio el aire cortante fríoI hate the cold cut air
Me metí en algo diferente en la fiestaI stepped into something different at the party
Estabas allí paradoYou were standing there
Y los vecinos llamaron a la policíaAnd the nеighbours called the cops
Salimos y las luces se apagaronWe got out thеn the lights shut out
El sol estaba a punto de explotar y no sabíamos a dónde irThe Sun was about to burst and we didn't know where to go
Encontremos un lugar y tal vez nos quedemos un ratoLet's find a place and maybe stay a while
Podemos estar solosWe can be alone
Encontremos un lugar donde podamos quedarnos un ratoLet's find a place where we can stay a while
Podemos estar solosWe can be alone
¿Esto va a algún lado?Is this going somewhere?
¿Es demasiado pronto para decirlo?Is it too soon to tell?
Espero que aterrice, aunque no te conozco tan bienI hope it lands, though I don't know you so well
¿Esto va a algún lado?Is this going somewhere
¿Es demasiado pronto para decirlo?Is it too soon to tell
Espero que aterrice, aunque no te conozco tan bienI hope it lands, though I don't know you so well
Encontremos un lugar donde podamos quedarnos un ratoLet's find a place where we can stay a while
Encontremos un lugar donde podamos quedarnosLet's find a place where we can stay
Encontremos un lugar donde podamos quedarnos un ratoLet's find a place where we can stay a while
Encontremos un lugar donde podamos quedarnosLet's find a place where we can stay
Encontremos un lugar donde podamos quedarnos un ratoLet's find a place where we can stay a while
Encontremos un lugar donde podamos quedarnosLet's find a place where we can stay
¿Esto va a algún lado?Is this going somewhere?
¿Es demasiado pronto para decirlo?Is it too soon to tell?
Espero que aterrice, aunque no te conozco tan bienI hope it lands, though I don't know you so well
¿Esto va a algún lado?Is this going somewhere?
¿Es demasiado pronto para decirlo?Is it too soon to tell?
Espero que aterrice, aunque no te conozco tan bienI hope it lands, though I don't know you so well



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greta Stanley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: