Traducción generada automáticamente

Safari Song
Greta Van Fleet
Chanson de Safari
Safari Song
Ah ouaisAh yeah
Oh ma belle, quand tu descendsOh lady, when ya come on down
Tu veux pas descendre ?Won't ya come on down?
J'ai dit à ma villeI said to my town
Oh maman, quand tu descendsOh mama when ya come on down
Tu veux pas descendre ?Won't ya come on down?
J'ai dit à ma maisonI said to my home
Oh ma belle, tu veux pas venir vers moi ?Oo lady won't you move my way?
Tu peux pas venir vers moi ?Can't ya move my way?
Je deviens flouI'm getting hazy
Oh maman, quand tu donnes ton amourOh mama when you give your lovin'
Quand tu donnes ton amourWhen you give your love
Tu me rends fouYou drive me crazy
Ah maman, que vas-tu faireAh mama what you gonna do
Avec tout cet amour dans ton cœur ?With all that love in your heart?
Ah maman, que vas-tu direAh mama what you gonna say
À propos de cet amour dans ton cœur ?About that love in your heart?
Oh maman, quand tu marches par iciOh mama when you walk this way
Pourquoi tu donnes pas un peu d'amour ?Why don't you give some lovin'?
Oh maman, que vas-tu faireOo mama what you gonna do
Avec tout cet amour dans ton cœur ?With all that lovin' in your heart?
Tu sais maman, je dois sentir tout de toiSee mama gotta feel your everything
Sentir tout de toiFeel your everything
Je veux vraiment savoirI really wanna know
Tu sais maman, quand tu brilles, tu brilles fortSee mama when you shine you're shinin' bright
Donne ce que tu dois donnerGive you're given right
Je veux vraiment que notre amour grandisseI really want our love to grow
Tu sais maman, quand ton cœur est à sa placeSee mama when your heart is in its place
Regarde ce visage souriantSee that smilin' face
C'est tout ce que je veux faireIt's all I wanna do
Tu sais maman, chaque fois que tu es prèsSee mama every time that you are near
C'est quand tu vas avoir peurIt's when your gonna fear
Tu ne reviendras jamais à la maisonYou're never gonna come back home
Ah maman, que vas-tu faireAh mama what you gonna do
Avec tout cet amour dans ton cœur ?With all that love in your heart?
Ah maman, que vas-tu direAh mama what you gonna say
À propos de cet amour dans ton cœur ?About that love in your heart?
Oh maman, quand tu marches par iciOh mama when you walk this way
Pourquoi tu donnes pas un peu d'amour ?Why don't you give some lovin'?
Oh maman, que vas-tu faireOo mama what you gonna do
Avec tout cet amour dans ton cœur ?With all that lovin' in your heart?
Tu te souviens de ce que j'ai ditDo you remember what I said
Quand je me suis mis à genoux ?When I got down on my knees?
Il faut que je reçoive ton amour, bébéGotta get your lovin', baby
L'amour, c'est tout ce dont j'ai besoinLovin's all I need
Ne me fais pas supplier maintenant, bébéDon't make me beg now, baby
Ne me fais pas saignerDon't make me bleed
Je t'ai donné tout ce qu'un homme pouvait donnerI gave you all a man could give
Et tu es quand même partieAnd you still walked out on me
Ah maman, que vas-tu faireAh mama what you gonna do
Avec tout cet amour dans ton cœur ?With all that love in your heart?
Ah maman, que vas-tu direAh mama what you gonna say
À propos de cet amour dans ton cœur ?About that love in your heart?
Oh maman, quand tu marches par iciOh mama when you walk this way
Pourquoi tu donnes pas un peu d'amour ?Why don't you give some lovin'?
Oh maman, que vas-tu faireOo mama what you gonna do
Avec tout cet amour dans ton cœur ?With all that lovin' in your heart?
Ton cœurYour heart
Ton cœurYour heart
Ton cœurYour heart
Ton cœurYour heart
L'amourLovin'
BrûlantBurnin
FeuFire
Ah ouaisAw yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greta Van Fleet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: