Traducción generada automáticamente

A Cool Goodbye
Gretchen Peters
Una Despedida Genial
A Cool Goodbye
¿Te veré esta noche con la luna en tu cabello?Will I see you tonight with the moon in your hair?
Tu triste sonrisa, tu desesperación poéticaYour sad little smile, your poetic despair
¿Nos encontraremos en la autopista bajo el cieloWill we meet on the freeway under the sky
Para una despedida genial?For a cool goodbye?
Hay una grieta en mi voz, hay una grieta en mi corazónThere's a crack in my voice, there's a crack in my heart
La base se está desmoronando, me estoy desmoronandoThe foundation is crumbling, I'm falling apart
Y los autos en la autopista pasan silbandoAnd the cars on the freeway are whistling by
Como una despedida genialLike a cool goodbye
He aprendido mi lección, he ido a la escuelaI've learned my lesson, I've been to school
Tú eras la maestra, yo era el tontoYou were the teacher, I was the fool
Bueno, ¿cómo lo haces, nena? ¿Cuál es tu truco?Well, how do you do it, baby? What is your trick?
Haces que parezca fácil, el beso y el golpeYou make it look easy, the kiss and the kick
Un encogimiento de hombros, un guiño de ojoA shrug of the shoulder, a wink of the eye
Y una despedida genialAnd a cool goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gretchen Peters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: