Traducción generada automáticamente

Idlewild
Gretchen Peters
Idlewild
Idlewild
Están en el asiento delantero, él tiene la radio bajaThey’re in the front seat, he’s got the radio low
Y la luna cuelga sobre Idlewild mientras los aviones aterrizanAnd the moon hangs over Idlewild as the planes touch down
Él está hablando pero ella no está escuchandoHe is talking but she’s not listening
Ella está pensando en su padre, quien murió cuando era jovenShe is thinking of her father, who died when she was young
Estoy en el asiento trasero, piensan que estoy durmiendoi’m in the back seat, they think i’m sleeping
Pero estoy escuchando las grietas entre sus voces en la oscuridadBut i am listening for the cracks between their voices in the dark
Somos una familia, somos un naufragioWe are a family, we are a shipwreck
Y vamos a recoger a mi abuela que está envejeciendo muchoAnd we’re picking up my grandma who is getting very old
Y ellos piensan que ella está muriendoAnd they think she’s dying
Pero yo creo que está riendoBut I think she’s laughing
Creo que está montando el cometa Halley desde Ft. Lauderdale hasta aquíI think she’s riding Halley’s comet from Ft. Lauderdale to here
Pero cuando la veaBut when I see her
Guardaré su secretoI’ll keep her secret
Todos tenemos secretos que guardamos dentro de nosotros mismosWe all have our secrets that we keep inside ourselves
Construyeron este aeropuerto pero en unos añosThey built this airport but in a few years
Lo nombrarán en honor a Kennedy, el que murió hoyThey’ll name it after Kennedy, the one who died today
Y él la dejará, y ella sufriráAnd he will leave her, and she will suffer
Y nunca realmente se conocerán del todoAnd they will never really know each other at all
Ellos piensan que estamos conduciendoThey think we’re driving
Pero yo sé que estamos a la derivaBut i know we’re drifting
Ellos piensan que estamos en alguna aventura donde el héroe salva el díaThey think we’re off on some adventure where the hero saves the day
Nosotros pensamos que somos especialesWe think we’re special
Creemos que somos doradosWe think we’re golden
Creemos que estamos caminando en la luna pero estamos bailando en la oscuridadWe think we’re walking on the moon but we are dancing in the dark
Disparamos nuestros cohetes, disparamos a nuestros presidentesWe shoot our rockets, we shoot our presidents
Disparamos a los comunistas y a los negros y a los vietnamitasWe shoot the commies and the niggers and the Viet Cong
Todo cambia, todo sigue igualEverything changes, everything stays the same
Y la luna cuelga sobre Idlewild mientras los aviones aterrizanAnd the moon hangs over Idlewild as the planes touch down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gretchen Peters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: