Traducción generada automáticamente

Museum
Gretchen Peters
Museo
Museum
Soy un artista, no me arrastraréI am an artist, I won't crawl
Pintaré un cuadro de mi corazónI'll paint a picture of my heart
Y lo colgaré en una paredAnd hang it on a wall
Es mi dulce liberaciónIt's my sweet release
Es mi obra maestraIt's my masterpiece
Colgando en una pared en un museoHanging on a wall in a museum
Puedes lastimarme pero lucharé de vueltaYou can hurt me but I'll fight back
Rearreglaré las sombras y la luzI'll rearrange the shadows and the light
Hasta que los colores se vuelvan negros'Til the colors turn to black
Hasta que mi corazón roto'Til my broken heart
Sea una obra de arteIs a work of art
Colgando en una pared en un museoHanging on a wall in a museum
Y pintaré los dorados veranosAnd I'll paint the golden summers
Y pintaré las noches estrelladasAnd I'll paint the starry nights
Y pintaré las batallas sangrientasAnd I'll paint the bloody battles
Y los desechos de la luchaAnd the refuse of the fight
Como un mensaje en una botellaLike a message in a bottle
Como un fantasma más allá de la tumbaLike a ghost beyond the grave
Estás buscando algún significadoYou're looking for some meaning
Pero es mi vida la que intento salvarBut it's my life I'm trying to save
Soy un extraño para mí mismoI am a stranger to myself
No vivo, respiro carne y sangreNot living breathing flesh and blood
Sino polvo sobre un estanteBut dust upon a shelf
Es mi alegría y mi luchaIt's my joy and my strife
Es mi destino en la vidaIt's my lot in life
Estar colgado en una pared en un museoTo be hanging on a wall in a museum



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gretchen Peters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: