Traducción generada automáticamente

Summer People
Gretchen Peters
Gente del Verano
Summer People
Tengo arena entre mis dedos y alquitrán de playa en mis piesI got sand between my toes and beach tar on my feet
Y mi aire acondicionado no funciona en este calor de finales de agostoAnd my air conditioner don't work in this late august heat
Tengo una canción de radio del top cuarenta pegada en mi cabezaI got a top forty radio song stuck in my head
No puedo sacudirla, no puedo levantarme de la camaCan't shake it loose can't get myself out of bed
Y estoy cansado de las noticias de la televisión, creo que leeré un libro en su lugarAnd I'm tired of the tv news think I'll read a book instead
He estado sirviendo mesas todo el verano en este lugar en la avenidaI been waitin' tables all summer at this place on the strip
Trabajando duro para todo tipo de negocios por dos dólares y propinasBustin' all kinds of business for two bucks and tips
Tengo una larga lista de razones y una mecha muy cortaI got a long list of reasons and a very short fuse
Un paquete medio de cigarrillos y una habitación llena de melancolíaA half pack of cigarettes and a room full of blues
Y estoy cansado de esta gente del verano con sus tatuajes veraniegosAnd I'm tired of these summer people with their summer tattoos
Sé que no quieres escucharlo, pero te lo digo ahoraI know you don't wanna hear it but I'm telling you now
Porque creo que alguien tiene que ser sincero'Cause I think somebody's got to come clean
Acerca de todo esto de alguna maneraAbout this whole thing somehow
Dices que solo estabas tratando de liberarteYou say you were only tryin' to get yourself free
No significa nada por lo que veoDon't mean nothin' as far as I can see
No eres mejor que ellos, la forma en que me dejasteYou ain't no better than them the way you walked out on me
Creo que estoy poniendo fin a esto, creo que ya he tenido suficienteI think I'm callin' it quits I think I've had enough
De la gente que deja sus desastres para que yo los limpieOf people leaving their messes for me to clean up
Voy a tomar unas vacaciones, ir a algún lugar con nieveI'm gonna take a vacation go somewhere in the snow
Estoy cansado del sol y de la canción de radio del top cuarentaI'm tired of the sun and the top forty radio
Y estoy cansado de esta gente del veranoAnd I'm tired of these summer people
Ojalá todos se fueran a casaWish they'd all just go home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gretchen Peters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: