Traducción generada automáticamente

You Don't Have to Go Home
Gretchen Wilson
No tienes que ir a casa
You Don't Have to Go Home
Bueno, están encendiendo las luces del barWell, they're flickin on the bar lights
Las bandas están tocando una última canciónBands playin one last song
Y si quieres otra ronda, es mejor que la pidas ahoraAnd if you want another round better order it now
Es la última llamadaIt's last call
La multitud sigue rockeando y son las 2:01Crowds still rockin and its 2:01
El cantinero está gritando a todo pulmónThe bartenders screamin at the top of his lungs
CoroChrous
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
Pero no puedes quedarte aquíBut you can't stay here
Puedes caminar, puedes arrastrarteYou can walk, you can crawl
Ser llevado por la leyGet carried off by the law
Pero te irás al diablo de aquíBut you will get the hell out of here
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
Pero no puedes quedarte aquíBut you can't stay here
Gretchen WilsonGretchen Wilson
No tienes que ir a casaYou Dont have to go home
Bueno, hay una pareja escondiéndoseWell, theres a couple hidin' out
Bajando en un cubículo de bañoGettin down in a bathroom stall
Y hay una apuesta de 20 dólares esperandoAnd there's a 20 dollar bet just waitin on the
A que caiga la bola ochoEight ball to fall
Todos están rogando por un último tragoEverybody's beggin' for one last shot
Antes de que nos echen al estacionamientoBefore they kick our butts into the parking lot
CoroChorus
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
Pero no puedes quedarte aquíBut you can't stay here
Puedes caminar, puedes arrastrarteYou can walk, you can crawl
Ser llevado por la leyGet carried off by the law
Pero te irás al diablo de aquíBut you will get the hell out of here
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
Pero no puedes quedarte aquíBut you can't stay here
Puedes caminar, puedes arrastrarteYou can walk, you can crawl
Ser llevado por la leyGet carried off by the law
Pero te irás al diablo de aquíBut you will get the hell out of here
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
No tienes que ir a casaYou don't have to go home
Pero no puedes quedarte aquíBut you can't stay here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gretchen Wilson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: