Traducción generada automáticamente
Drive
Gretta Ray
Conducir
Drive
He estado en otro mundo en un sueño ausenteI’ve been spaced out in an absent dream
que se ramificó del pensamiento de ti y yothat branched out of the thought of you and me
Comenzó como una semilla y luego creció como un árbolIt started out like a seed and then it grew like a tree
Nunca unidos en exceso, apenas te veo o conozco pero siento que síNever joined at the hip, no I barely see you or know you but I feel like I do
Ahora estoy involucrado, estoy cautivado y consumidoNow I’m invested, I am captivated and consumed
Parece que eres mi última musaSeems you’re my latest muse
Todo tu amor es demasiado para pedirteAll of your love is way too much for me to ask of you
Pero estos pensamientos son inevitables cuando te imaginan cayendo al sueloBut these thoughts are inescapable when they’re illustrating you falling through the floor
Cuando entro en la habitación, haciendo que tus ojos cansados se abran y tus mejillas se sonrojenWhen I walk in the room, making your tired eyes widen and your cheeks turn rouge
Y seguro tu sabor y tu tacto son dos cosas que quiero pero cariño, ninguno es en lo que más piensoAnd sure your taste and touch are two things that I want but babe neither are what I ponder on the most
Me veo saliendo a la carretera como tu carga temporalI see me heading out onto the road as your temporary load
Una visión tan vívida, me hace querer saberSuch a vivid vision, it makes me want to know
¿Quieres, quieres, quieres conducir?Do you wanna, do you wanna, do you wanna drive
Dices que no quieres el amor y la compañía de nadie más que la míaSay you want nobody’s love and company but mine
¿Quieres, quieres, quieres conducir?Do you wanna, do you wanna, do you wanna drive
Dices que nunca conociste a una mujer que te hiciera sentir tan vivoSay you never met a woman that made you feel this alive
Perderé la cabeza, he descubierto que siempre que estoy en tu presencia estoy presenteI will lose my mind, I’ve come to find whenever in your presence I am present
La imaginación me tiene sentado a tu lado, no es más que felicidadImagination has me seated at your side it’s nothing short of bliss
Es lo mejor en la peor manera amarte asíIt’s the best thing in the worst way loving you like this
Amarte asíLoving you like this
Luces de la calle brillando a través del cristal de la ventanaBlazing street lights through the window glass
Tus pies en el acelerador, los míos en el tablero, y aunque conduces demasiado rápidoYour feet on the gas, mine upon the dash, and though you’re driving too fast
Todo el mundo está quietoAll the world is still
Imágenes como estas son sintomáticas, puedes llamarme fanáticoImagery such as this is symptomatic, you can call me a fanatic
Soy adicto a lo que no puedo tener pero quieroI’m an addict to what I can’t have but want
Algunos dirían que esto es ficción pero no lo esSome would say this is fiction but it is not
Puedo elevarme tanto con una imagen vívida que ocupa mi menteI can get so high off a vivid picture that’s occupying my mind
¿Quieres, quieres, quieres conducir?Do you wanna, do you wanna, do you wanna drive
Dices que no quieres el amor y la compañía de nadie más que la míaSay you want nobody’s love and company but mine
¿Quieres, quieres, quieres conducir?Do you wanna, do you wanna, do you wanna drive
Dices que nunca conociste a una mujer que te hiciera sentir tan vivoSay you never met a woman that made you feel this alive
Perderé la cabeza, he descubierto que siempre que estoy en tu presencia estoy presenteI will lose my mind, I’ve come to find whenever in your presence I am present
La imaginación me tiene sentado a tu lado, no es más que felicidadImagination has me seated at your side, it’s nothing short of bliss
Es lo mejor en la peor manera amarte asíIt’s the best thing in the worst way loving you like this
Amarte asíLoving you like this
Conducir, conducir, conducirDrive, drive, drive
Todo el mundo está quietoAll the world is still
Manos en el volanteHands on the wheel
¿Quieres, quieres, quieres conducir?Do you wanna, do you wanna, do you wanna drive
Dices que no quieres el amor y la compañía de nadie más que la míaSay you want nobody’s love and company but mine
¿Quieres, quieres, quieres conducir?Do you wanna, do you wanna, do you wanna drive
Dices que nunca conociste a una mujer que te hiciera sentir tan vivoSay you never met a woman that made you feel this alive
Y perderé la cabeza, estoy fortalecido siempre que estoy en tu presencia estoy presenteAnd I will lose my mind, I’m fortified whenever in your presence I am present
Sería un placer estar sentado a tu lado, no es más que felicidadIt’d be a pleasure to be seated at your side no it’s nothing short of bliss
Es lo mejor en la peor maneraIt’s the best thing in the worst way
Es lo mejor, lo mejorIt’s the best thing, best thing
Es lo mejor en la peor manera amarte asíIt’s the best thing in the worst way loving you like this



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gretta Ray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: