Traducción generada automáticamente
Silence
Grey Area
Silencio
Silence
Debes haber tomado una decisión hace tiempo.You must have made up your mind some time ago.
Los problemas a los que te enfrentabas, algo que nunca sabré.The problems you were facing, something I'll never know.
Tomaste una decisión que puso fin a ti, supongo que era lo que creías que tenías que hacer.You made a choice that put an end to you, I guess it's what you thought you had to do.
Tomaste una decisión por tu propio bien y ahora me pregunto si lo haría yo.Made a choice for your own good and now I wonder if I would.
Ahora estoy enojado y herido, nos dejaste a todos atrás.Now I'm angry and I'm hurt, you left us all behind.
¿Te estás riendo ahora porque todavía estamos en esta vida?Are you laughing now because we're still in this life?
Y sé que es increíble.And I know its unbelievable.
No era tu momento de morir.It wasn't time for you to die.
Solíamos compartir una sonrisa, para que yo pudiera superar esto, va a tomar un tiempo.We used to share a smile, for me to get through this, it's going to have to take a while.
Miro al cielo y veo una estrella, sabía que llegarías lejos y ahora llegamos al final, ahora te extraño amigo.I look up at the sky, and I see a star, I knew that you'd go far and now we reach the end, now I'm missing you my friend.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grey Area y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: