Traducción generada automáticamente

Day Is Gone
Greyhaven
El día se ha ido
Day Is Gone
Háblame y revela las profundidades en las que te escondes para poder estar contigoSpeak and reveal to me the depths you’re hiding in so I can be with you
Todo el ruido se ha ido, siéntelo todo en silencio ahoraAll the noise is gone, feel it all go quiet now
Háblame y revela las profundidades en las que te escondes para poder estar contigoSpeak and reveal to me the depths you’re hiding in so I can be with you
Todo el ruido se ha ido, siéntelo todo en silencio ahoraAll the noise is gone, feel it all go quiet now
De repente explota cada nervio a la vezIt suddenly explodes every nerve at once
De repente explotaIt suddenly explodes
Soy una promesa vacía solo pasando la culpaI'm an empty promise just passing off the blame
Tus ojos vagan por mis rostrosYour eyes wander through my faces
No es de extrañar que todo se sienta igualIt’s no wonder it all feels the same
Tus ojos vagan por mis rostrosYour eyes wander through my faces
Estrellado en un calor giratorio, odiaría verlo apagarse frente a míCrashed in swirling heat, I’d hate see blow out in front of me
Fragmentos de luz se muestran; nuestros corazones reflejados colapsan y chocanFragment light displays; our mirrored hearts collapse and crash
En los años antes de conocerte la dejaste irIn the years before I know you let her go
Fantasmas que se desvanecen vagamente para ocupar su lugarLoosely fading ghosts to take her place
El polvo se asienta, espero sentirme soloDust to settle in, I wait to feel alone
En los años antes de conocerte la dejaste irIn the years before I know you let her go
Pintado en cenizas todas las palabras que dijiste al alejartePainted in ash all the words that you said as you walked away
Fantasmas que se desvanecen vagamente para ocupar nuestro lugarLoosely fading ghosts to take our place
Si pudiera suspender el tiempo por completoIf I could suspend time all together
¿Te quedarías aquí arriba para siempre?Would you stay up here forever?
Soy una promesa vacía solo pasando la culpaI'm an empty promise just passing off the blame
Tus ojos vagan por mis rostrosYour eyes wander through my faces
No es de extrañar que todo se sienta igualIt’s no wonder it all feels the same
Tus ojos vagan por mis rostrosYour eyes wander through my faces
El trono oscuro se alza sobre míBlack out throne towers over me
El control de la sustancia entra y saleSubstance control bleeds in and out
Ella se reirá de mí más tardeShe’ll be laughing at me later
Pero la pregunta queda sin respuesta por ahoraBut the question stays for now unanswered
¿Siempre es lo mismo conmigo, no recuerdo mis noches?Is it always the same with me, I don’t remember my nights
¿Siempre es la misma maldita cosa, no recuerdo mis noches?Is it always the same damn thing, I don’t remember my nights



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greyhaven y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: