Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83.626

Keane - Somewhere Only We Know

Grey's Anatomy

Letra

Significado

Keane - Un endroit que nous seuls connaissons

Keane - Somewhere Only We Know

J'ai traversé une terre videI walked across an empty land
Je connaissais le chemin comme ma pocheI knew the pathway like the back of my hand
J'ai senti la terre sous mes piedsI felt the earth beneath my feet
Je me suis assis au bord de la rivière et cela m'a rendu complètementSat by the river and it made me complete

Oh ! C'est simple, où es-tu passée ?Oh! Simple thing where have you gone
Je vieillis et j'ai besoin de quelque chose sur quoi compterI'm getting old and I need something to rely on
Alors dis-moi quand tu vas me laisser entrerSo tell me when you're gonna let me in
Je suis fatigué et j'ai besoin d'un endroit pour commencerI'm getting tired and I need somewhere to begin

Je suis tombé sur un arbre tombéI came across a fallen tree
J'ai senti ses branches me regarderI felt the branches of it looking at me
Est-ce l'endroit que nous aimions tant ?Is this the place, we used to love
Est-ce l'endroit dont j'ai rêvé ?Is this the place that I've been dreaming of

Oh ! C'est simple, où es-tu passée ?Oh! Simple thing where have you gone
Je vieillis et j'ai besoin de quelque chose sur quoi compterI'm getting old and I need something to rely on
Alors dis-moi quand tu vas me laisser entrerSo tell me when you're gonna let me in
Je suis fatigué et j'ai besoin d'un endroit pour commencerI'm getting tired and I need somewhere to begin

Alors si vous avez une minute, pourquoi n'irions-nous pas ?So If you have a minute why don't we go
Parler de ça quelque part que nous seuls connaissons ?Talking about that somewhere only we know?
Cela pourrait être la fin de toutThis could be the end of everything
Alors pourquoi n'y allons-nous pas ?So why don't we go
Un endroit que nous seuls connaissons ?Somewhere only we know?
(Quelque part que nous seuls connaissons)(Somewhere only we know)

Oh ! C'est simple, où es-tu passée ?Oh! Simple thing where have you gone
Je vieillis et j'ai besoin de quelque chose sur quoi compterI'm getting old and I need something to rely on
Alors dis-moi quand tu vas me laisser entrerSo tell me when you gonna let me in
Je suis fatigué et j'ai besoin d'un endroit pour commencerI'm getting tired and I need somewhere to begin

Alors si vous avez une minute, pourquoi n'irions-nous pas ?So If you have a minute why don't we go
Parler d'un endroit que nous seuls connaissons ?Talking about somewhere only we know?
Cela pourrait être la fin de toutThis could be the end of everything
Alors pourquoi n'y allons-nous pas ?So why don't we go
Alors pourquoi n'y allons-nous pas ?So why don't we go

Cela pourrait être la fin de toutThis could be the end of everything
Alors pourquoi n'y allons-nous pas ?So why don't we go
Un endroit que nous seuls connaissons ?Somewhere only we know?
Un endroit que nous seuls connaissons ?Somewhere only we know?
Un endroit que nous seuls connaissons ?Somewhere only we know?

Enviada por Jenifer. Subtitulado por Daniel y más 1 personas. Revisión por El. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grey's Anatomy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección