Traducción generada automáticamente

Jem - Just A Ride
Grey's Anatomy
Jem - Sólo un paseo
Jem - Just A Ride
La vida, es tan extrañaLife, it's ever so strange
Está lleno de cambiosIt's so full of change
Piensa que lo has resueltoThink that you've worked it out
luego BANGThen bang
Justo fuera de la nadaRight out of the blue
Algo te pasaSomething happens to you
Para echarte fuera de cursoTo throw you off course
y luego túAnd then you
DesgloseBreakdown
Sí, te averíaYeah you breakdown
Bueno, no te descompongasWell don't you breakdown
EscúchameListen to me
PorqueBecause
Es sólo un paseo, es sólo un paseoIt's just a ride, it's just a ride
no hay necesidad de correr, no hay necesidad de esconderseNo need to run, no need to hide
Te llevará de vuelta y vueltaIt'll take you round and round
A veces te levantasSometimes you're up
a veces estás abajoSometimes you're down
Es sólo un paseo, es sólo un paseoIt's just a ride, it's just a ride
No tengas miedoDon't be scared
no escondas tus ojosDon't hide your eyes
Puede sentirse tan real por dentroIt may feel so real inside
pero no olvides que es sólo un paseoBut don't forget it's just a ride
Verdad, no queremos oírTruth, we don't wanna hear
Es demasiado para tomarIt's too much to take
No me gusta sentirse fuera de controlDon't like to feel out of control
Así que hacemos nuestros planesSo we make our plans
Diez veces al díaTen times a day
Y cuando no vanAnd when they don't go
nuestro camino nosotrosOur way we
DesgloseBreakdown
Sí, nos desmoronamosYeah we breakdown
Bueno, no te descompongasWell don't you breakdown
EscúchameListen to me
PorqueBecause
Es sólo un paseo, es sólo un paseoIt's just a ride, it's just a ride
no hay necesidad de correr, no hay necesidad de esconderseNo need to run, no need to hide
Te llevará de vuelta y vueltaIt'll take you round and round
A veces te levantasSometimes you're up
a veces estás abajoSometimes you're down
Es sólo un paseo, es sólo un paseoIt's just a ride, it's just a ride
No tengas miedoDon't be scared
no escondas tus ojosDon't hide your eyes
Puede sentirse tan real por dentroIt may feel so real inside
pero no olvides que es sólo un paseoBut don't forget it's just a ride
Despacio, oh muy despacioSlowly, oh so very slowly
excepto queExcept that
no hay salidaThere's no getting off
Así que vivirla, sólo tengo que ir con ellaSo live it, just gotta go with it
porque este paseo de, nunca va a parar'cause this ride's, never gonna stop
DesgloseBreakdown
No te averíasDon't you breakdown
No hay necesidad de averíaNo need to breakdown
No es necesario en absolutoNo need at all
PorqueBecause
Es sólo un paseo, es sólo un paseoIt's just a ride, it's just a ride
no hay necesidad de correr, no hay necesidad de esconderseNo need to run, no need to hide
Te llevará por todos ladosIt'll take you all around
A veces te levantasSometimes you're up
a veces estás abajoSometimes you're down
Es sólo un paseo, es sólo un paseoIt's just a ride, it's just a ride
No tengas miedo ahoraDon't be scared now
secarse los ojosDry your eyes
Puede sentirse tan real por dentroIt may feel so real inside
pero no te olvides de disfrutar del paseoBut don't forget enjoy the ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grey's Anatomy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: