Traducción generada automáticamente
Good As Gold
Greyson Chance
Bueno como el oro
Good As Gold
Veo el agujero en el corazón que intentas
I see the hole in the heart that you try
Para llenar con una bebida
To fill with a drink
Veo la luz al final de la oscuridad
I see the light at the end of the dark
Podría hacerte pensar
It might make you think
Sobre dónde has estado, nena
About where you've been, babe
Y lo que has hecho
And what you've done
Sí, sé que odias este pueblo
Yeah, I know you hate this town
No eres el único
You're not the only one
Sé que estás sufriendo
I know you're hurting
Y te sientes vendida
And you're feeling sold
Sé que duele cuando
I know it hurts when
No sabes a dónde ir
You don't know where to go
Y cuando estás atado
And when you're tied up
Por el pasado se sostiene
By the past you hold
Tienes que saberlo
You've got to know
Que eres bueno como el oro
That you are good as gold
Veo la grieta en tus costillas cuando te caíste
I see the crack in your ribs when you fell
Sobre tus talones
Over your heels
Veo que te lastiman las palabras cuando dijo
I see you hurt by the words when he said
Me encanta, no es real
Love it ain't real
Pero déjame abrazarte
But let me hold you
Y te diré lo que veo
And tell you what I see
Tú eres la luz del día
You are the light of the day
Significas mucho para mí
You mean so much to me
Sé que estás sufriendo
I know you're hurting
Y te sientes vendida
And you're feeling sold
Sé que duele cuando
I know it hurts when
No sabes a dónde ir
You don't know where to go
Y cuando estás atado
And when you're tied up
Por el pasado se sostiene
By the past you hold
Tienes que saberlo
You've got to know
Que eres bueno como el oro
That you are good as gold
Oh, bueno como el oro
Oh, good as gold
Oh, bueno como el oro
Oh, good as gold
Oh, bueno como el oro
Oh, good as gold
Tienes que saberlo
You've got to know
Que eres bueno como el oro
That you are good as gold
Hombro a hombro
Shoulder to shoulder
Sí, nena, estoy en camino
Yeah babe, I'm on for the ride
Podemos huir lejos
We can run far away
Quédate en el calor de julio
Stay in the heat of July
Oh, esta noche
Oh, tonight
Deja tus problemas a un lado
Push your troubles aside
Estaremos bien, nena
We'll be alright, babe
(Bueno como el oro)
(Good as gold)
Sí, sí
Yeah
Eres bueno como el oro
You are good as gold
Hey
Hey
Sé que estás sufriendo
I know you're hurting
Y te sientes vendida
And you're feeling sold
Sé que duele cuando
I know it hurts when
No sabes a dónde ir
You don't know where to go
Y cuando estás atado
And when you're tied up
Por el pasado se sostiene
By the past you hold
Tienes que saberlo
You've got to know
Que eres bueno como el oro
That you are good as gold
Oh, sí, eres bueno como el oro
Oh, yeah you are good as gold
(Sí, lo eres)
(Yeah, you are)
Oh, bueno como el oro
Oh, good as gold
(Tienes que conocer nena)
(You've got to got to know babe)
Oh, bueno como el oro
Oh, good as gold
Tienes que saberlo
You've got to know
Que eres bueno como el oro
That you are good as gold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Greyson Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: