Traducción generada automáticamente

Summertrain '25
Greyson Chance
Tren de Verano '25
Summertrain '25
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Mira al Sol y observa cómo las nubes se convierten en rostros en el cieloLook at the Sun and see the clouds turn to faces in the sky
Hemos estado despiertos toda la nocheWe've been awake all night
Sueños rotos por doquierShattered dreams all around
Cierra tus ojos tristes, tus ojos tristesClose your sad, your sad eyes
Estaremos a salvo y tranquilosWe will be safe and sound
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Mira al Sol y observa cómo las nubes se convierten en rostros en el cieloLook at the Sun and see the clouds turn to faces in the sky
Soñando despierto suavemente bajo la lluvia, todo está perdonado en el tren de veranoDaydreamin' lightly through the rain, all's forgiven on the summertrain
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Parece que estamos a mil millas de anocheSeems we are a thousand miles away from last night
Mientras suspiras en mi oído: Beso la lluvia, adiósAs you sigh in my ear: Kiss the rain, goodbye
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Mira al Sol y observa cómo las nubes se convierten en rostros en el cieloLook at the Sun and see the clouds turn to faces in the sky
Soñando despierto suavemente bajo la lluvia, todo está perdonado en el tren de veranoDaydreamin' lightly through the rain, all's forgiven on the summertrain
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Ven, aléjate conmigoCome away with me
Todo va a estar bien, solo respiraIt's gonna be all right, just breathe
Ven, aléjate conmigoCome away with me
Todo va a estar bien, ya verásIt's gonna be all right, you'll see
Y las ventanas están llorando, pero este tren está volandoAnd the windows are cryin', but this train is flyin'
A través de la lluvia nos sientoUs all through the rain I feel
Y nuestro cielo se vuelve más brillante con cada millaAnd our sky's gettin' brighter with every mile
Todo parece claroIt all seems clear
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Mira al Sol y observa cómo las nubes se convierten en rostros en el cielo (oh)Look at the Sun and see the clouds turn to faces in the sky (oh)
Soñando despierto suavemente bajo la lluvia, todo está perdonado en el tren de veranoDaydreamin' lightly through the rain, all's forgiven on the summertrain
Ven conmigo a dar un pequeño paseo, mira las sombras pasarCome with me for a little ride, see the shadows passin' by
Ven, aléjate conmigoCome away with me
Todo va a estar bien, solo respiraIt's gonna be all right, just breathe
Ven, aléjate conmigoCome away with me
Todo va a estar bien, ya verásIt's gonna be all right, you'll see
Ven, aléjate conmigoCome away with me
Todo va a estar bien, solo respiraIt's gonna be all right, just breathe
Ven, aléjate conmigoCome away with me
Todo va a estar bien, ya verásIt's gonna be all right, you'll see
Ya verás, ven, aléjate conmigoYou'll see, come away with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greyson Chance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: