Traducción generada automáticamente

If The World Was Flat
Grief
Si le monde était plat
If The World Was Flat
Si le monde était plat, je marcherais sur le bordIf the world were flat I'd walk on the edge
Équilibrant entre la vie et la mortBalancing between life and death
Je respirerais mon dernier souffle, ferais mon dernier pasBreathe my last breath, take my final step
Chute libre, suffocant, le cœur s'arrête, toute vie s'éteintFreefalling, suffocating, heartstopping all life ends
Y a-t-il un enfer en dessous ? Personne n'est sûr, je ne sais pasIs there a hell below? No one's sure, I don't know
Ou mon âme tombera-t-elle sans vie dans l'abîme ?Or will my soul fall lifeless into the abyss?
Mon corps plane dans l'espaceMy corpse soars through space
L'érosion s'installeErosion takes place
Si le monde était plat, je marcheraisIf the world were flat I'd walk
Jusqu'au bord et je reviendraisTo the edge and come back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grief y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: