Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 345

Dead[en]D

Grieva

Letra

Muerto[en]D

Dead[en]D

La muerte se da por igual a cualquiera en este mundo.
Death is equally given to anyone in this world
Death is equally given to anyone in this world

Sí, también tu vida.
Yes, your life too
Yes, your life too

Desesperación, felicidad, si mueres, es lo mismo
ぜつぼう、こうふく、しすればおなじ
Zetsubou, koufuku, shi sureba onaji

El último aliento es un callejón sin salida.
いきつくさいごはいきどまり
Iki tsuku saigo wa ikidomari

¡Por lo tanto, vive en el ahora!
Therefore, live in now!
Therefore, live in now!

Las heridas, los tontos que se arrastran, ya duermen para siempre
きず、せおうばかはもうとわにねむれ
Kizu, seo'u baka wa mou towa ni nemure

¿Por qué solo buscan el significado de vivir?
なぜいきるいみばかりをもとめる
Naze ikiru imi bakari o motomeru?

Así que las personas no son iguales al nacer.
So people are not equal while being born
So people are not equal while being born

Debes darte cuenta.
You must notice it
You must notice it

Si la vida es para morir, entonces deséchala
しぬためのいのちならすててしまえ
Shinu tame no inochi nara sutete shimae

¿No es diferente la vida para vivir?
いきるためのいのちだろちがうか
Ikiru tame no inochi daro chigau ka?

Manchando esas manos con sangre roja alrededor
そのてめぐるあかくあかいちをちりばめて
Sono te meguru akaku akai chi o chiribamete

¿Por qué buscas salvación?
どうしてすくいをもとめる
Doushite sukui o motomeru?

Para borrar las razones de las heridas blancas restantes y el dolor visto en el pasado
しろくのこるきずとかこにみたいたみのわけを
Shiroku nokoru kizu to kako ni mita itami no wake o

Como si estuvieras borrando
かきけすようにながす
Kakikesu you ni nagasu

La muerte se da por igual a cualquiera en este mundo.
Death is equally given to anyone in this world
Death is equally given to anyone in this world

Sí, también tu vida.
Yes, your life too
Yes, your life too

Desesperación, felicidad, si mueres, es lo mismo
ぜつぼう、こうふく、しすればおなじ
Zetsubou, koufuku, shi sureba onaji

El último aliento es un callejón sin salida.
いきつくさいごはいきどまり
Iki tsuku saigo wa ikidomari

¡Por lo tanto, vive en el ahora!
Therefore, live in now!
Therefore, live in now!

Las heridas, los tontos que se arrastran, ya duermen para siempre
きず、せおうばかはもうとわにねむれ
Kizu, seo'u baka wa mou towa ni nemure

¿Por qué solo buscan el significado de vivir?
なぜいきるいみばかりをもとめる
Naze ikiru imi bakari o motomeru?

Manchando esas manos con sangre roja alrededor
そのてめぐるあかくあかいちをちりばめて
Sono te meguru akaku akai chi o chiribamete

¿Por qué buscas salvación?
どうしてすくいをもとめる
Doushite sukui o motomeru?

Para borrar las razones de las heridas blancas restantes y el dolor visto en el pasado
しろくのこるきずとかこにみたいたみのわけを
Shiroku nokoru kizu to kako ni mita itami no wake o

Como si estuvieras borrando
かきけすようにながす
Kakikesu you ni nagasu

No hay respuestas
こたえなんてない
Kotae nante nai

Algún día vendrán
いつかおとずれる
Itsuka otozureru

Al final, todos, sin excepción
さいごはだれにでもみな
Saigo wa dare ni demo mina

Son iguales...
びょうどうさ
Byoudou sa

La muerte se da por igual a cualquiera en este mundo.
Death is equally given to anyone in this world
Death is equally given to anyone in this world

Sí, también tu vida.
Yes, your life too
Yes, your life too

Desesperación, felicidad, si mueres, es lo mismo
ぜつぼう、こうふく、しすればおなじ
Zetsubou, koufuku, shi sureba onaji

El último aliento es un callejón sin salida.
いきつくさいごはいきどまり
Iki tsuku saigo wa ikidomari

¡Por lo tanto, vive en el ahora!
Therefore, live in now!
Therefore, live in now!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grieva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección