Transliteración y traducción generadas automáticamente

Diary
Grieva
Diary
さんがつなのかのあさきみはSangatsu nanoka no asa kimi wa
そらへおちてしまったねSora e ochite shimatta ne
きみはいつもえがおでKimi wa itsumo egao de
つらいこころかくしていたのTsurai kokoro kakushiteita no?
もうすぐきみのもとへゆくねMou sugu kimi no moto e yuku ne
ふしぎとこわくはないよFushigi to kowaku wa nai yo
きみがいないせかいでKimi ga inai sekai de
いきるいみをみいだせないからIkiru imi o miidasenai kara
もしもきみのそのかなしみにMoshimo kimi no sono kanashimi ni
きづくことができたのならばKidzuku koto ga dekita no naraba
そっとめをとじればSotto me o tojireba
ぼくをよぶきみのこえがBoku o yobu kimi no koe ga
きこえてきてKikoete kite
ふたりてをつないでFutari te o tsunaide
あるいたあのかえりみちがAruita ano kaerimichi ga
こわれそうなほどつらいKowaresou na hodo tsurai
もしもきみのそのかなしみにMoshimo kimi no sono kanashimi ni
きづくことができたのならばKidzuku koto ga dekita no naraba
そんなことをかんがえてもSonna koto o kangaetemo
もうきみはもどらないMou kimi wa modoranai
あすきみのもとへとAsu kimi no moto e to
ゆくときめたよるのことYuku to kimeta yoru no koto
きみのへやのKimi no heya no
つくえのすみのにっきTsukue no sumi no nikki
そっとなかをみてみるとSotto naka o mite miru to
ぼくへあてたことばがBoku e ateta kotoba ga
"どうか、あたしのぶんもあなたは生きてください"Douka, atashi no bun mo anata wa ikite kudasai
いつもいつもわがままばかりいってほんとうにごめんねItsumo itsumo wagamama bakari itte hontou ni gomen ne
でもさいごのわがままをきいて\"Demo saigo no wagamama o kiite"
ありがとうArigatou
ごめんねGomen ne
つよくいきるよTsuyoku ikiru yo
いつでもとなりにItsu demo tonari ni
きみがいるきがするからKimi ga iru kigasuru kara
Diario
El séptimo día de marzo, por la mañana
Caíste hacia el cielo, ¿verdad?
Siempre sonriendo,
¿Estabas escondiendo un corazón dolorido?
Pronto iré hacia donde estás,
No tengo miedo de lo desconocido.
En un mundo sin ti,
No puedo encontrar el significado de vivir.
Si pudiera darme cuenta
De tu tristeza,
Cuando cierro suavemente los ojos,
Escucho tu voz llamándome,
Tomados de la mano,
Caminamos por ese camino de regreso
Tan doloroso que parece a punto de romperse.
Si pudiera darme cuenta
De tu tristeza,
Aunque piense en eso,
Ya no volverás.
Decidí ir hacia ti mañana,
La noche en que decidimos ir hacia ti,
En la esquina del escritorio
De tu habitación, en tu diario,
Cuando miro suavemente adentro,
Las palabras que me diste dicen:
"Por favor, vive mi parte también,
Siempre tan egoísta, lo siento de verdad,
Pero escucha mi último capricho."
Gracias,
Lo siento,
Viviré fuertemente,
Siempre siento que estás a mi lado.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grieva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: