Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.539

Lightspeed

Grieves

Letra

Velocidad de la luz

Lightspeed

Nací ciego en el invierno con la mente en blancoBorn blind in the winter with an empty head
La nieve cubrió el Camry, toda la casa dormíaThe snow covered up the Camry the whole house slept
Dibujando en la camaDrawing pictures in the bed
Despertando y corriendo escaleras abajo tratando de recuperar el alientoWaking up and racing down the stairs trying to catch my breath
Es tan simple, superhéroe, truco o trato, calcetines mojadosIt's so simple, superman, trick or treat, wet socks
Paseos en bicicleta en verano a los mejores lugaresBike rides in the summer to the best spots
Juraba que era el rey de las mejores probabilidadesCoulda sworn I was king of the best odds
Corriendo con los perros en el patio traseroRunnin round with the dogs in the back yard

Creciendo sin saber qué hizo el pasadoGrowin never knowin what the past done
Viviendo la vida como el misterio de la loncheraLivin life like the mystery of packed lunch
Recibiendo palizas en el patio de recreoGetting whooped in the playground slashed up
Volviendo a casa después de la escuela en el último autobúsComin home after school on the last bus
En ese entonces todo se trataba de lo últimoBack then it was all about last
Ir a la tienda de la esquina por los nuevos paquetes de FleerHit the corner store for the new Fleer packs
Mamá era una religión y la felicidad era un hechoMom was a religion and happiness was a fact
Es una lástima cómo pasa el tiempoIt's a shame how the time goes past
Moviendo tan rápidoMovin so fast
Es como si estuviera moviéndome a la velocidad de la luzIts like im movin at lightspeed
DesaceleraSlow down

Necesitas desacelerarYou need to slow down
De vez en cuando a vecesEvery once in a while sometimes
Verás cómo gira el mundoYou'll see how the world goes round
Necesitas desacelerar de vez en cuandooooYou need to slow down every once in a whiiiiiile
Porque no sabes, no sabesCuz you don't know you don't know
No necesitas ir taaaan rápidoYou don't need to goooo so fast

Las cosas cambiaron en la tienda de chucherías, recibí una ofertaThings changed in the pop shop got an offer
Empaqué y me mudé a ColoradoPacked up moved out down to Colorado
Sol, aire limpio, no muchos problemasSunshine clean air not a lot of problems
Y ahí fue cuando descubrí los pogs y los tamagotchisAnd that's when I discovered pogs and tamagachi
Pasó el tiempo y los amigos encontraron el punkTime past and the friends found punk yah
Oh, lo que sea, mucha de eso era basuraOh whatever man a lot of it was junk
Pero nos encantaba, nos hacía sentir geniales, pequeños tontosBut we loved it made us feel cool little dumb kids
Corriendo por diversión, haciendo tonteríasRunnin round just for fun doin dumb shit

Estaba quemando todas mis velas por ambos ladosI was lightin all my candles on both ends
En el lago Warren emborrachándome con los amigosWarren lake getting drunk wit the friends
Intentaba mantenerme positivo aunque fingíaI was tryin to stay positive even though I pretended it
Ayudaba porque en casa me faltaba un final felizIt helped cause at home I was lackin a happy ending
Para todos, vi caer muchos árboles altosFor all,saw a lot of tall trees fall
En nombre de una adicción, mi hermana me enseñó a seguirIn the name of an addiction my sister taught me to follow

Me recuperé, limpié y conseguí la mochilaI cracked cleaned up and got the backpack
Juré que nunca volvería atrásI swore that I would never go back
Moviendo tan rápidoMovin so fast
Es como si estuviera moviéndome a la velocidad de la luzIts like im movin at lightspeed
DesaceleraSlow down

Necesitas desacelerarYou need to slow down
De vez en cuando a vecesEvery once in a while sometimes
Verás cómo gira el mundoYou'll see how the world goes round
Necesitas desacelerar de vez en cuandooooYou need to slow down every once in a whiiiiiile
Porque no sabes, no sabesCause you don't know you don't know
No necesitas ir taaaan rápidoYou don't need to goooo so fast

A los dieciocho decidí que ya había terminado con esoEighteen I decided I was done with it
Llegué a Seattle con la cabeza llena de ritmos de tamborHit Seattle with a head full of drum rhythms
Enamorándome y desenamorándome de estas jóvenes mujeresFalling in and out of love with these young women
Pensando que podrían cambiar la sangre dadaThinkin they could make a change of the blood given
No, era demasiado joven para enfrentarloNah I was too young too face it
Trabajando en dos trabajos aún pensando que podría lograrloWorkin two jobs still thinking I could make it
Estrella local, aún cantando desde su sótanoLocal all star still singin from his basement
Finalmente tuve una oportunidad y he estado trabajando todos los días desde entoncesFinally got a shot and ive been workin everyday since

Encontré el amor en una ciudad donde vuelan los ángelesFound love in a city where the angels fly
Lancé un disco con Josh One, escaléPut a record out with josh one made out clime
Regresé a casa después de dos años y cantando rimasCame home after two years and playin out rhymes
Solo para descubrir que mi pequeño ángel ya no era míoJust to find my little angel was no more mine
Tomé caminos separados con un amigo, no fue fácilParted ways with a friend was not easy
Di un salto hacia el futuro, me puse nerviosoMade a leap to the future it got queasy
Comencé a trabajar en las cosas que habían perdido sentidoStarted workin on the things that had lost reason
Ahora estoy sentado con un bloc de notas Moviendo tan rápidoNow im sittin with a pad Movin so fast
Es como si estuviera moviéndome a la velocidad de la luzIts like im movin at lightspeed
DesaceleraSlow down

Necesitas desacelerarYou need to slow down
De vez en cuando a vecesEvery once in a while sometimes
Verás cómo gira el mundoYou'll see how the world goes round
Necesitas desacelerar de vez en cuandooooYou need to slow down every once in a whiiiiiile
Porque no sabes, no sabesCause you don't know you don't know
No necesitas ir taaaan rápidoYou don't need to goooo so fast


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grieves y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección