Traducción generada automáticamente

Nobody's Crying
Patty Griffin
Nadie está llorando
Nobody's Crying
Él se sube al taxi, rumbo al cieloWell he jumps in the taxi, headed for the sky
Va a matar a alguna libélula demoníacaHe's off to slay some demon dragonfly
Y me miró, esa última vezAnd he looked at me, that long last time
Se dio la vuelta de nuevo y le dije adiósTurned away again and I waved goodbye
En un sobre, dentro de su abrigoIn an envelope, inside his coat
Hay una cadena que llevaba alrededor de mi cuelloIs a chain I wore, around my throat
Junto con una nota que escribíAlong with, a note I wrote
Decía 'Te amo, pero ni siquiera sé por qué'Said "I love you but, I don't even know why"
Pero cariño, te deseo lo mejorBut darling, I wish you well
En tu camino hacia el pozo de los deseosOn your way to the wishing well
Balanceándote en esas puertas del infiernoSwinging off of those gates of hell
Pero puedo ver lo duro que estás intentandoBut I can tell how hard you're trying
Solo guarda esa esperanza secretaJust have that secret hope
A veces todo lo que hacemos es sobrellevarsometimes all we do is cope
En algún lugar en la pendiente más empinadaSomewhere on the steepest slope
Habrá una cuerda interminableThere'll be an endless rope
Y nadie llorandoand nobody crying.
Una larga noche se convierte en un par de largos añosWell a long night turns into a couple long years
Deambulando por este sendero de lágrimasOf me walkin' around, around this trail of tears
Donde las voces muy fuertes de mis propios miedosWhere the very loud voices of my own fears
Resuenan y resuenan en mis oídosIs ringin' and ringin' in my ears
Dice que el amor se ha ido hace muchoIt says that love is long gone
Cada paso que doy está malEvery move I make is all wrong
Dice que nunca te importó un comino por míSays you never gave a damn for me
Por nada, por nadieFor anything, for anyone
Pero cariño, te deseo lo mejorBut darling, I wish you well
En tu camino hacia el pozo de los deseosOn your way to the wishing well
Balanceándote en esas puertas del infiernoSwinging off of those gates of hell
Pero puedo ver lo duro que estás intentandoBut I can tell how hard you're trying,
Solo guarda esa esperanza secretaJust have that secret hope
A veces todo lo que hacemos es sobrellevarSometimes all we do is cope
En algún lugar en la pendiente más empinada habrá una cuerda interminableSomewhere on the steepest slope there'll be an endless rope
Y nadie llorandoAnd nobody crying.
Que sueñes que estás soñando, en una cálida cama suaveMay you dream you are dreaming, in a warm soft bed
Y que las voces dentro de ti que te llenan de temorAnd may the voices inside you that fill you with dread
Suene como miles de ángeles en su lugarMake the sound of thousands of angels instead
Esta noche donde puedas estar recostando tu cabezaTonight where you might be laying your head
Pero cariño, te deseo lo mejorBut darling, I wish you well
En tu camino hacia el pozo de los deseosOn your way to the wishing well
Balanceándote en esas puertas del infiernoSwinging off of those gates of hell
Pero puedo ver lo duro que estás intentandoBut I can tell how hard you're trying
Solo guarda esa esperanza secretaJust have that secret hope
A veces todo lo que hacemos es sobrellevarSometimes all we do is cope
En algún lugar en la pendiente más empinada habrá una cuerda interminableSomewhere on the steepest slope there'll be an endless rope
Y nadie llorandoAnd nobody crying.
Y nadie llorandoAnd nobody crying,
Nadie llorandoNobody crying



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patty Griffin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: