Traducción generada automáticamente

Boys From Tralee
Patty Griffin
Chicos de Tralee
Boys From Tralee
Cruzamos el océano por el precio del pasajeWe came across the ocean for the price on the passage
Cruzamos el océano por una libra esterlinaCame across the ocean for one English pound
Dormimos en el pesebre con las ovejas y la mierda, síWe slept in the hay bed with the sheep and the shit, yeah
Dormimos en el pesebre, yo y tres chicos de nuestro puebloWe slept in the hay, me and three boys from our town
El hambre nos rodeaba, llegaba como un mar negroHunger did surround us, came on like a black sea
Todo lo que venía, podrido en el sueloEverything it came for, rotten on the ground
La comida se conseguía con dinero, y como no teníamosFood was had for money, and as we had none
Todo el mundo a nuestro alrededor se desmoronabaAll the world around us came a-tumbling down
Cuatro chicos de Tralee yendo a una fábricaFour boys from Tralee going to a factory
En un lugar que un hombre extranjero llamaba OntarioIn a place a foreign man called Ontario
Cuatro chicos de Tralee, cuarenta días en el marFour boys from Tralee, forty days out on the sea
Sin hogar ni familia, sin a dónde irWithout home or family, nowhere left to go
Una mañana nuestro chico Tommy yacía muriendo a mi ladoOne morning our boy Tommy lay dying beside me
Frío, enfermo y muriendo, azul fue lo que encontramosCold and sick and dying and blue was what we found
Antes de que tomara su último aliento, los marineros del barco lo encontraronBefore he took his last breath, the ship's sailors found him
Antes de que tomara su último aliento, lo arrojaron al mar para que se ahogaraBefore he took his last breath, they tossed him in to drown
Si el hambre te convierte en nada, entonces, chico, yo soy nadaIf hunger makes you nothing, then, boy, I am nothing
Solo otro chico hambriento arrojado en la arenaJust another hungry boy washed up on the sand
Los chicos afortunados que sobrevivieron a los crueles actos de hombres cruelesLucky boys who did survive the cruel deeds of cruel men
Vivieron una vida corta y solitaria en tierra extranjeraLived a short and lonely life in a foreign land
Cuatro chicos de Tralee yendo a una fábricaFour boys from Tralee going to a factory
En un lugar que un hombre extranjero llamaba OntarioIn a place a foreign man called Ontario
Cuatro chicos de Tralee, cuarenta días en el marFour boys from Tralee, forty days out on the sea
Uno de esos cuatro chicos era yo, quería que lo supierasOne of them four boys was me, I wanted you to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patty Griffin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: