Traducción generada automáticamente
Heart of Darkness
Grim Salvo
Cœur des Ténèbres
Heart of Darkness
Murs engloutisSunken walls
Je n'ai que moi à blâmerOnly have myself to blame
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
Quelque chose tombeSomething falls
Quelque chose d'autre est mis en placeSomething else is put in place
Eh, donne-moi une catharsisAy, gimme catharsis
Mon armure bien serrée dans le cœur des ténèbresGot my armor cinched tight in the heart of darkness
Après toutAfter all
Verser des doses dans le drainPouring doses down the drain
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
J'ai essayé de ramperTried to crawl
Je me suis retrouvé à courir vers la baseWound up running back to base
Eh, donne-moi une catharsisAy, gimme catharsis
Mon armure bien serrée dans le cœur des ténèbresGot my armor cinched tight in the heart of darkness
Murs engloutisSunken walls
Je n'ai que moi à blâmerOnly have myself to blame
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
Alors que je m'enfonce plus profondément dans le cœurAs I journey deeper into the heart
Je vois des mères manger les plus faibles de leurs petitsI see mothers eating the weakest of their young
Je n'ai pas finiI'm not done
Je me suis promis de ne pas céderPromised myself I wouldn't succumb
Donner toute ma culpabilité aux insectesGiving all of my blame away to the bugs
Le bonheur de toute notre histoire brilleThe bliss from all our history glows
Tordant le couteau dans le feuTwisting the knife in the fire
Regarde-le cracher de la fuméeWatch it bellow smoke
Dieu, non !God, no!
Je ne me souviens pas du chemin du retourI don't remember the way home
Né effrayé, je l'admetsBorn scared, I admit it
Je ne veux vraiment pas y aller, non !I really don't wanna go, no!
Murs engloutisSunken walls
Je n'ai que moi à blâmerOnly have myself to blame
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
Quelque chose tombeSomething falls
Quelque chose d'autre est mis en placeSomething else is put in place
Eh, donne-moi une catharsisAy, gimme catharsis
Mon armure bien serrée dans le cœur des ténèbresGot my armor cinched tight in the heart of darkness
Je veux- je veux mourir chaque fois que je pense àWanna- wanna die every time that I think about
Toutes les pensées dans ma têteAll the thoughts in my mind
Je ne peux plus supporter cette merdeI can't take this shit no mo'
Tant de douleurSo much pain
Mais je n'ai pas la visée pour toucher mon cœur ou mon cerveauBut I don't got the aim to hit my heart or my brain
Évite de prendre trop de droguesRefrain from takin' so many drugs
Mais rester sobre n'est juste pas assez pour foutrement fournir un buzzBut stayin' sober just not enough to fuckin' provide a buzz
Et je suis amoureux de regarder ce qui est au-dessusAnd I'm in love with starin' at what's up above
Espérant qu'un jour je pourrai flotter et voler comme une colombeHopin' that one day I can float and fly like a dove
Mais je n'ai que moi à blâmer (oh)But I just have myself to blame (oh)
Je sais ce que c'est de perdre son âmeI know what it's like to lose your soul
Les braises mangent tout ce que je possède si lentementEmbers eat up everything I own so slow
C'est comme si le feu avait son propre espritIt's like the fire has a mind of it's own
Je les ai entendus dire que c'était vraiment un spectacle à voirOverheard 'em say it really was a sight to behold
La chaleur décolorant l'ivoireHeat bleaching the ivory
Déchire la peau et les osRip the skin and bone
Des cris doux, ils flottent hors de chez eux, oh !Sweet shrieks, they're floating out from their homes, oh!
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
Eh, donne-moi une catharsisAy, gimme catharsis
Mon armure bien serrée dans le cœur des ténèbresGot my armor cinched tight in the heart of darkness
Murs engloutisSunken walls
Je n'ai que moi à blâmerOnly have myself to blame
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
Quelque chose tombeSomething falls
Quelque chose d'autre est mis en placeSomething else is put in place
Eh, donne-moi une catharsisAy, gimme catharsis
Mon armure bien serrée dans le cœur des ténèbresGot my armor cinched tight in the heart of darkness
Après toutAfter all
Verser des doses dans le drainPouring doses down the drain
Eh, ça fait un moment maintenantAy, it's been a while now
Fumer un démon à la vueSmoke a demon on sight
Ouais, je pense que j'ai besoin de m'allongerYeah, I think I need to lie down
J'ai essayé de ramperTried to crawl
Je me suis retrouvé à courir vers la baseWound up running back to base
Eh, donne-moi une catharsis !Ay, gimme catharsis!
Mon armure bien serrée dans le cœur des ténèbresGot my armor cinched tight in the heart of darkness
Je suis assis au sommet d'une carteI'm sittin' at the top of a map
Mais je ne sais même pas où je suisBut I don't even know where I'm at
Je continue à me blesser chaque jourI keep on hurtin' myself everyday
Mais je ne sais pas si je peux supporter la douleurBut I don't know if I can deal with the pain
Et je ne peux pas changerAnd I can't change
Alors je me fane justeSo I just wither away
Et je ne veux juste pas jouerAnd I just don't wanna play
À ce jeu stupideThis stupid game
Qu'on appelle la vieThat we call life
Tu es venu jusqu'iciYou came all this way
Mais tu ne veux toujours pas lâcher priseBut you still won't let go
Alors vas-y !Then go!
L'horreurThe horror
Hérons couverts d'horreurShrouded herons abhorrent
Le sang vital des plumes de Dieu juste comme de la poussière quand ils frappent son crâneLifeblood of the God plumes just like dust when they slapped its skull
Tu es venu jusqu'ici mais tu ne veux toujours pas lâcher priseYou came all this way but you still won't let go
(S'il te plaît Dieu, non)(Please God, no)
Salope, j'ai attrapé ce démon !Bitch I caught that demon!
Il a essayé de me tuer quand je dormaisTried to kill me when I was sleeping
J'ai bondi et j'ai foutrement écrasé son couLeapt up and I fucking crushed his neck
Épongeant le sang jusqu'à ce que le corps soit gonfléBlotting up the blood until the body's bloated
Tout le long du collierAll the way through the necklace
Oui !Yes!
Tu vas mourir aujourd'huiYou will die today
Pas de conneries, c'est une deviseNo shit, that's a motto
Compter les jours jusqu'à ce que des os de verre hurlentCounting off the days till some glass bones holler
Saleté à fondFilth full throttle
Dans la boue ils se vautrentIn the slop they wallow
Ivres de toute la douleur des larmes qu'ils avalentDrunk off all the pain from the tears they swallow
Murs engloutis (oh Dieu)Sunken walls (oh God)
Je n'ai que moi à blâmer (s'il te plaît Dieu, non)Only have myself to blame (please God, no)
(Oh Dieu)(Oh God)
(S'il te plaît Dieu, non)(Please God, no)
Quelque chose tombe (oh Dieu)Something falls (oh God)
Quelque chose d'autre est mis en place (s'il te plaît Dieu, non)Something else is put in place (please God, no)
(Oh Dieu)(Oh God)
(S'il te plaît Dieu, non)(Please God, no)
Salope, j'ai attrapé ce démon !Bitch I caught that demon!
Il a essayé de me tuer quand je dormaisTried to kill me when I was sleeping
J'ai bondi et j'ai foutrement écrasé son couLeapt up and I fucking crushed his neck
Épongeant le sang jusqu'à ce que le corps soit gonfléBlotting up the blood until the body's bloated
Tout le long du collierAll the way through the necklace
Oui !Yes!
Tu vas mourir aujourd'huiYou will die today
Pas de conneries, c'est une deviseNo shit, that's a motto
Compter les jours jusqu'à ce que des os de verre hurlentCounting off the days till some glass bones holler
Saleté à fondFilth full throttle
Dans la boue ils se vautrentIn the slop they wallow
Ivres de toute la douleur des larmes qu'ils avalentDrunk off all the pain from the tears they swallow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grim Salvo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: