Traducción generada automáticamente

Venus Fly (feat. Janelle Monaé)
Grimes
Venusfliegenfalle (feat. Janelle Monaé)
Venus Fly (feat. Janelle Monaé)
Hey, oh, warum schaust du mich an? (gegen die Musik)Hey, oh why you looking at me? (against the music)
Hey, oh, warum schaust du mich an? (Baby, ich kann es gebrauchen)Hey, oh why you looking at me? (baby I can use it)
(Pitty pat, mach das, red nicht schlecht, hast meinen Rücken(Pitty pat, doing that, talking smack, got my back
Pitty pat, nenn es schwarz, red nicht schlecht)Pitty pat, call it black, talking smack)
Warum schaust du jetzt auf mich?Why you looking at me now?
Warum schaust du mich wieder an?Why you looking at me again?
Was wäre, wenn ich mir die Zähne ziehe?What if I pulled my teeth?
Schneide mir die Haare unter dem KinnCut my hair underneath my chin
Wickel meine Locken um die WeltWrap my curls all around the world
Werfe meine Perlen über den BodenThrow my pearls all across the floor
Fühle meinen Beat wie ein ScharfschützenmädchenFeeling my beat like a sniper girl
(Weil ich mehr will)('Cause I want it more)
Hey, was ist mit mir?Hey, what about me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
(gegen die Musik)(Against the music)
Hey, was ist mit mir?Hey, what about me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
Oh, warum schaust du mich an? (Baby, ich kann es gebrauchen)Oh, why you looking at me? (baby I can use it)
Pitty, pitty, pitty patPitty, pitty, pitty pat
Warum machst du das immer?Why you always doing that?
Warum redest du immer schlecht?Why you always talking smack?
Ja, Grimes hat meinen RückenYeah, Grimes got my back
Pitty, pitty, pitty patPitty, pitty, pitty pat
Warum nennst du es immer schwarz?Why you always call it black?
Warum redest du immer schlecht?Why you always talking smack?
Ja, GrimesYeah, Grimes
Warum schaust du jetzt auf mich?Why you looking at me now?
Warum schaust du mich wieder an?Why you looking at me again?
Was wäre, wenn ich mir die Zähne ziehe?What if I pulled my teeth?
Schneide mir die Haare unter dem KinnCut my hair underneath my chin
Wickel meine Locken um die WeltWrap my curls all around the world
Werfe meine Perlen über den BodenThrow my pearls all across the floor
Fühle meinen Beat wie ein ScharfschützenmädchenFeeling my beat like a sniper girl
(Weil ich mehr will)('Cause I want it more)
Hey, was ist mit mir?Hey, what about me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
(gegen die Musik)(Against the music)
Hey, was ist mit mir?Hey, what about me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
Oh, warum schaust du mich an? (Baby, ich kann es gebrauchen)Oh, why you looking at me? (baby I can use it)
(Venusfliegenfalle!)(Venus fly!)
Hey! Was ist mitHey! What about
WiederAgain
Hey! Was ist mitHey! What about
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
WiederAgain
WiederAgain
(Warum redest du immer schlecht)(Why you always talking smack)
Hey!Hey!
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
Oh, warum schaust du mich an?Oh, why you looking at me?
Baby, ich kann es gebrauchenBaby, I can use it
(Alle müssen ausflippen, ja, du bist ein Freak!(All gotta freak, yeah, you a freak!
Ich sagte, wir müssen alle ausflippen, ja, du bist ein Freak!I said we all gotta freak, yeah, you a freak!
Freak, freak)Freak, freak)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grimes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: