Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 367

Magical Snow

Grimm (Gurimu)

Letra

Nieve Mágica

Magical Snow

Shiroi [CORTINAS] cubrieron la noche
しろい [カーテン] ひいたよる
Shiroi [KAATEN] hiita yoru

Llévame a un país misterioso que espera
つれていってふしぎのくにがまってる
tsurete itte fushigi no kuni ga matteru

El aire frío y claro es un castillo de cristal
つめたくすんだくうきは [ガラス]じょう
tsumetaku sunda kuuki wa [GARASU]jou

El cielo ha lanzado un hechizo
そらはまほうをかけた
sora wa mahou wo kaketa

Vamos,
さあ
Saa

si abres el libro, comienza una historia
えほんをひらいたならはじまるあるものがたり
ehon wo hiraita nara hajimaru aru monogatari

Dibujemos en las doce páginas 'predicción del futuro'
じゅうにしょくの [パステル] でえがきましょう \"みらいよほう\"
juu-ni shoku no [PASUTERU] de egaki mashou "mirai yohou"

'claro después de la nubosidad, a veces nieve'
"はれあとのくもりときどきゆき\"
"hare ato kumori tokidoki yuki"

Mira,
ほら
Hora

pequeños duendes descienden lentamente
ちいさなようせいたちゆっくりおりたつ
chiisa na yousei-tachi yukkuri oritatsu

El viento lleva un tono
かぜがねいろはこんで
kaze ga neiro hakonde

Cierra los ojos, escucha con atención
めをとじみみをすます
me wo toji mimi wo sumasu

... ¿escuchaste la voz susurrante de la nieve?
ささやくゆきのこえがきこえた
sasayaku yuki no koe ga kikoeta?

Shiroi [CORTINAS] cubrieron la noche
しろい [カーテン] ひいたよる
Shiroi [KAATEN] hiita yoru

Llévame a un país misterioso que espera
つれていってふしぎのくにがまってる
tsurete itte fushigi no kuni ga matteru

El aire frío y claro es un castillo de cristal
つめたくすんだくうきは [ガラス]じょう
tsumetaku sunda kuuki wa [GARASU]jou

El cielo ha lanzado un hechizo
そらはまほうをかけた
sora wa mahou wo kaketa

Esta imagen parece devorar el blanco [PASILLO]
このさしえはしろの [パステル] をたべつくしてしまいそう
Kono sashie wa shiro no [PASUTERU] wo tabetsukushite shimai sou

Un viajero invernal que puede cambiar el mundo en una noche
ひとよるでせかいをうまれかわらせるふゆのたびびと
hito yoru de sekai wo umare kawaraseru fuyu no tabibito

Un paseo firme por el camino nevado
[ギュ]っとふみしめたゆきのさんぽみち
[GYU]tto fumishimeta yuki no sanpomichi

Shiroi [CORTINAS] cubrieron la noche
しろい [カーテン] ひいたよる
Shiroi [KAATEN] hiita yoru

Llévame a un país misterioso que espera
つれていってふしぎのくにがまってる
tsurete itte fushigi no kuni ga matteru

El aire frío y claro es un castillo de cristal
つめたくすんだくうきは [ガラス]じょう
tsumetaku sunda kuuki wa [GARASU]jou

El cielo ha lanzado un hechizo
そらはまほうをかけた
sora wa mahou wo kaketa

Abro la puerta [LLAVE] de la habitación en el fondo de la memoria
きおくのそこにしまってあるへやのとびら [カギ] をあける
Kioku no soko ni shimatte aru heya no tobira [KAGI] wo akeru

El calor del frío invierno se desborda
さむいきせつのぬくもりあふれだすよ
samui kisetsu no nukumori afuredasu yo

Días de infancia envueltos en sueños
おさないひびつつむゆめがたり
osanai hibi tsutsumu yumegatari

El cielo que vi ese día sigue flotando incluso ahora
あの日みたそらいまでもうかぶよ
Ano hi mita sora imademo ukabu yo

Cuando la nieve se acumula
つもったゆきかさなるとき
Tsumotta yuki kasanaru toki

En cada escena, se mezclan emociones
いくつものばめんかんじょうをかきこんで
ikutsumono bamen kanjou wo kakikonde

El sol derrite poco a poco el brillante vestido de plata
かがやくぎんの [ドレス] をたいようがすこしずつとかしてく
kagayaku gin no [DORESU] wo taiyou ga sukoshizutsu tokashiteku

Nieve, sigue cayendo
ゆきよふりつづけていて
Yuki yo furitsuzuketeite

Shiroi [CORTINAS] cubrieron la noche
しろい [カーテン] ひいたよる
Shiroi [KAATEN] hiita yoru

Llévame a un país misterioso que espera
つれていってふしぎのくにがまってる
tsurete itte fushigi no kuni ga matteru

El aire frío y claro es un castillo de cristal
つめたくすんだくうきは [ガラス]じょう
tsumetaku sunda kuuki wa [GARASU]jou

El cielo ha lanzado un hechizo
そらはまほうをかけた
sora wa mahou wo kaketa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grimm (Gurimu) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección