Traducción generada automáticamente
Céline
Grimskunk
Céline
Céline
-Y sí, éxito tras éxito-Et oui, tubes après tubes
-Aquí está, una vez más-La voilà, encore une fois
Céline, era nuestra heroínaCéline, c'était notre héroïne
-Tantos discos de platino para Céline-Que de platines pour Céline
Nuestra orgullo nacionalNotre fierté nationale
-¿La reina de la industria?-La ? de l'industrie
De París a LavalDe Paris à Laval
-Francia, EE. UU., Lanaudière, sí, aquí está-France, USA, Lanaudière, oui, voilà
Gran bidou bidou lo hagoGros bidou bidou I do
-Gracias-Thank you
Gran bidou bidou lo hagoGros bidou bidou I do
-Gracias-Thank you
CélineCéline
-De qué estar orgulloso-De quoi être fier
Cantaba en todas las películasChantait dans toutes les films
-Otra vez sin comentarios-Encore une fois sans commentaires
Himnos de amor podridoDes hymnes d'amour pourris
-¿La reina de la industria?-? de l'industrie
Los corazones debilitadosLes coeurs affaiblis
-Y sí, y sí, Gracias-Et oui, et oui, Merci
Céline, CélineCéline, Céline
??
Céline, CélineCéline, Céline
La cara en todas las revistasLa face dans toutes les magazines
Céline en la radio, en la tele, en todas las películasCéline à la radio, à la télé, dans toutes les films
Me da asco ver su cara en todas las revistasJ't'écoeuré de voir sa face dans toutes les magazines
CélineCéline
-Yo siempre he amado a Céline-Moi j'ai toujours aimé Céline
Nuestra superestrellaNotre superstar à nous
-La otra vez estaba en la iglesia y la miraba-L'autre fois j'étais à l'église pis je la regardais
La veíamos por todas partesOn la voyait partout
-Ni siquiera nos miraba-Elle me regardait même pas
Nos volvíamos locosTellement qu'on en devenait fou
-Me dolió-J'ai eu de la peine
Gran bidou bidou lo hagoGros bidou bidou I do
-Ah Céline-Ah Céline
Gran bidou bidou lo hagoGros bidou bidou I do
-No es fina-Pas fine
Céline, síCéline , yeah
-No es fina-Pas fine
Cantaba en todo el mundoChantait dans le monde entier
-¿Cómo que no es fina? Yo conozco a Céline-Comment pas fine? Moi je la connais Céline
Su voz sofocadaSa voix étouffé
-Yo soy un fan incondicional-Moi j't'un fan invertébré
Canciones horribles de mierdaDes chansons nulles à chier
-¡Un fan sobrecondicional, ¿vale?-Un fan surconditionnel OK?
-Ahhhh-Ahhhh
Céline, desde que te fuisteCéline, depuis que t'es partie
He vuelto a disfrutar de la vidaJ'ai repris goût à la vie
Es el paraísoC'est le paradis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grimskunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: