Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 166

Le Gala des Gens Heureux

Gris

Letra

La Gala de la Gente Feliz

Le Gala des Gens Heureux

Es una orquesta viciosa tocando esta noche, su popular sinfonía
C'est un orchestre vicieux qui joue ce soir, sa populaire symphonie

Él sabe cómo rascarse las cuerdas sensibles de babosas dormilentas
Il sait gratter aux cordes sensibles des limaces endormies

Esas heridas que me empujan esta noche
Ces immondes plaies baveuses qui me pousse ce soir

¿Únete a mí malgr? ¿Yo? Estos músicos volquete
me joindre malgr? Moi? Ces musiciens de dépotoirs

¿Es una maldita orquesta? Que acompaña mi suicidio
C'est un orchestre damn? Qui accompagne mon suicide

Los violinistas son mutilados en pantalones grises, sus órbitas están vacías
Les violonistes sont mutilés en pantalon gris, leurs orbites sont vides

¿Los bosques están bruñidos y drogu vagos? Hasta la médula
Les bois sont des clochards brunis et drogu? Jusqu'à la moelle

Sus labios ardientes, soplando en sus cañas, hacen sonar un sonajero
Leurs lèvres brûlantes, en soufflant dans leurs anches, font un bruit de crécelle

Niños sello de la porra con sus relaciones sexuales en la erección
Le timbalier matraque des enfants avec son sexe en érection

Brons escupen los ecos de la risa de la manada moribunda
Les cuivres crachotent les échos des rires du troupeau moribond

Los platillos dicen la violación repugnante de una mujer ejemplar
Les cymbales racontent le viol dégoûtant d'une femme exemplaire

¿Acompañar? ¿Por un esquizofrénico? El tambor de caja brillante
Accompagn? Par un schizophrène? La brillante caisse claire

La altura del horror es la visión del público de estas armonías demoníacas
Comble de l'horreur est la vue du public de ces harmonies démoniaque

Un pueblo despreciable y repelente, servir a todos amoníaco
Un peuple méprisable et répulsif, servez leur tous l'ammoniaque

La mirada crepuscular, ¿están mirando? Erradicación de valores hermosos
Le regard crépusculaire, ils assistent? L'éradication des belles valeurs

Pero pagan por no ver bien, dejan sus propios corazones
Mais ils payent pour ne pas bien voir, ils y laissent leurs propres c'urs

La armadura deletérea de una serie de emociones sórdidas
L'armure délétère d'une gamme aux sordides émois

¿Imponer tonos atroces de imperfecciones en el himno? Alegría
Impose d'atroces nuances de bémols sur l'hymne? La joie

Sus sombras hablan y se aparean alrededor de mi cerebro
Leurs ombres parlent et s'accouplent autour de mon cerveau

Malditos, bastardos, os ahogaré en mis sollozos
Soyez maudit, animaux bâtards, je vous noierai dans mes sanglots

Pero de esta multitud disonante o de la abominable locura
Mais de cette foule dissonante ou la folie exécrable

¿Envenenando a toda la gente tan pronto como se ponen? Mensa
Empoisonne tous les gens dès qu'ils se mettent? Table

El más sabio es irónicamente el líder general, austero metrónomo
Le plus sage est ironiquement le chef d'ensemble, métronome austère

¿Cuál es mi cuerpo colgando, balanceando la medida a la puerta del infierno?
Qu'est mon corps pendu, balançant la mesure au porte de l'enfer

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção