Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100.514

Quando Você Voltar

Grito Filmes

Letra

Quand Tu Reviendras

Quando Você Voltar

Chaque minute qui passe me fait penser si mon désir c'est ton corps ou ton âmeCada minuto que passa me faz pensar se meu desejo é teu corpo ou tua alma
Peut-être que tu es la réponse à mes problèmes et aussi la causeMeu bem talvez você seja a resposta dos meus problemas e também a causa
Entre allers et retours, je te demande : Qui sommes-nous deux dans ce monde ?Entre idas e vindas eu te pergunto: Quem somos nós dois dentro desse mundo?
Et tu me regardes et dis, qu'en tant que Djavan, nous sommes un amour purE tu me olha e diz, que como Djavan somos um amor puro
Et tu sais que tu me détruis mais tu me regardes avec un regard de voyouE tu sabe que acaba comigo mas me olha com olhar de bandido
Et tu apportes la paix que je n'ai pas en moi et fais ce que je n'ai jamais eu le courage de faireE traz a paz que eu não tenho comigo e faz o que eu nunca tive coragem
Mais avec ça, il y a ton innocence et ça me fait ne pas vouloir être si ruséMas junto tem sua inocência e faz com que eu não queira ser tão sagaz
Comme je l'étais avec les autres et un peu plusComo eu fui com as outras e um pouco mais

C'est que je ne sais même pas où tu vasÉ que eu nem sei pr'onde você vai
Quand tu décides de t'éloigner de moiQuando cê decide ir pra longe de mim
Si tu veux partir, ça me va comme çaSe quiser partir, fico bem assim
Mais quand tu reviendras, je ne serai peut-être pas làMas quando cê voltar posso não estar
Je ne serai peut-être pas iciPosso não estar aqui

Je sais qu'à la fin de tout ça, ma belle, je n'ai que du talentSei que no fim disso tudo gata eu só tenho talento
Le soleil chaud m'a rendu froidO Sol quente me fez frio
Il a brûlé mes sentimentsEscaldou meu sentimento
Cache-cache, cache ce sourire de moiPique pique esconde esconde esse sorriso de mim
Tu fais toujours appel, comment je vais partir comme ça ?Você apela sempre, como que eu vou meter o pé assim?
Je veux me trouver dans la vieQuero me achar na vida
Mais sans me perdre dans les disputesMas sem me perder por briga
Peut-être que vivre en se tuant est la seule issueTalvez viver se matando seja a única saída
Peut-être qu'il n'y a même pas de sortieTalvez nem tenha saída
Blessée, ma chérie, et partieFerida, querida e ida
Pour le subconscient qui ressent ta présence dans ma viePro subconsciente que sente tu na minha vida
Complètement folle, folle à lier, ne ferme jamais la boucheMuito louca, louca porra louca, nunca cala a boca
Si je devais me taire, mon bonheur serait peuSe por via calar, minha felicidade é pouca
Fille, je veux devoir enlever tes vêtementsMoça, quero ter que tirar sua roupa
Vaisselle ? Le macho aujourd'hui la lave touteLouça? O machista hoje lava ela toda
Force, fais exploser le monde mais ne t'explose pasForça, exploda o mundo mas não se exploda
Car je ne serais pas moi sans ta bouchePois eu não seria eu se não fosse sua boca
Ton jointSeu beck
Ton discoursSeu papo
Beauté sans vanitéBeleza sem vaidade
Complexe est belle dans la pure simplicitéComplexa é bela na pura simplicidade
La ville est une villeA cidade é city
Toi près de moi, c'est un featVocê pertinho é feat
Un regard est un stylo et si tu me regardes, c'est un hitCaneta é um olhar e se tu me olhar é hit
C'est Pitty sur l'étagère et un instant pour que tu sachesÉ Pitty na estante e um instante pra tu saber
J'ai été ici tout ce temps et il y a encore du temps pour me voirEstive aqui o tempo todo e ainda há tempo pra me ver
C'est comme vouloir paraître, genre Marvel et DCÉ como querer parecer, tipo Marvel e DC
J'ai dit, Dercy, va te faire foutre, sois juste toi-mêmeDisse, Dercy, foda-se só seja você
Mais, tu sais comment marquer le jour de mon retourMas, cê sabe palmear o dia da minha volta
Le jour où je te vois et ton Black se libèreNo dia que eu te vejo e o seu Black solta

Je ne sais même pas où tu vasEu nem sei pra onde você vai
Quand tu décides d'être loin de moiQuando cê decide tá longe de mim
Si tu veux partir, ça me va bienSe quiser partir, fico bem afim
Mais quand tu reviendras, je ne serai peut-être pas làMas quando cê voltar posso não estar
Je ne serai peut-être pas iciPosso não estar aqui

Instagram 100k likes sans cœur ? Je fais le deuil !Instagram 100 mil likes sem coração? Luto!
Il est 4 heures du matin et je ne vois pas d'autre option, putain !São 4 da manhã e eu não vejo outro opção, puto!
Feuilles griffonnées, bouteilles, chambre sombreFolhas rabiscadas, garrafas, quarto escuro
Je vends le présent au passé ou j'achète une prison pour le futur ?Vendo o presente ao passado ou compra uma prisão no futuro?

Les chansons de radio enlèvent l'envie de vivreMúsicas de radio tiram o tesão de viver
Une cigarette pour attendre la mort, un de tes baisers pour renaîtreCigarro pra esperar a morte, um beijo seu pra renascer
Ça fait longtemps que je n'ai pas pleuré, prié ou allumé la téléA muito tempo que eu não choro, oro ou ligo TV
Je nourris juste des démons intérieurs parce queSó alimento demônios internos porque

Je ne sais même pas si tu as existéEu nem sei se você existiu
Ou si c'est un rêve que j'ai créé pour moiOu é um devaneio que eu criei pra mim
Si tu veux partir, laisse tout comme çaSe quiser partir, deixa tudo assim
Nous sommes des personnages pour mourir à la finNós somos personagens pra morrer no fim

Je ne sais même pas où tu vasEu nem sei pra onde você vai
Quand tu décides d'être loin de moiQuando cê decide tá longe de mim
Si tu veux partirSe quiser partir
Laisse, laisse tout comme ça, bien loin de la finDeixa, deixa tudo assim, bem longe do fim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grito Filmes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección