Traducción generada automáticamente

Rarest Of Birds
Grizfolk
Los Pájaros Más Raros
Rarest Of Birds
No estoy pidiendo muchoI ain't asking for much
Pero el mundo entero, no es suficienteBut the whole world, it ain't enough
No estoy pidiendo muchoI ain't asking for much
Pero el mundo entero, no es suficienteBut the whole world, it ain't enough
Fui en busca de un susurro en un páramoWent looking for a whisper in a wasteland
Agua en un desierto de arenaWater in a desert sand
Nada nunca sale como se planeaNothing ever goes as planned
La vida es más difícil cuando intentas entenderLife's hardest when you try to understand
No estoy pidiendo muchoI ain't asking for much
Pero el mundo entero, no es suficienteBut the whole world, it ain't enough
No estoy pidiendo muchoI ain't asking for much
Pero el mundo entero, no es suficienteBut the whole world, it ain't enough
Sin tu amorWithout your love
Fui en busca de una luz en un apagón rodanteWent looking for a light in a rolling blackout
En mi camino desde el infierno y de regreso, síOn my way from Hell and back yeah
Lejos y ancho, como un trueno rodanteFar and wide, like a rolling thunder
Si tan solo pudiera mantener la cabeza en alto, evitar hundirmeIf I could just keep my head up, keep from going under
No estoy pidiendo muchoI ain't asking for much
Pero el mundo entero, no es suficienteBut the whole world, it ain't enough
No estoy pidiendo muchoI ain't asking for much
Pero el mundo entero, no es suficienteBut the whole world, it ain't enough
Sin tu amorWithout your love
Sin tu amorWithout your love
(Sin tu amor)(Without your love)
Sin tu amorWithout your love
(Sin tu amor)(Without your love)
No tenemos que cantar con palabrasWe don't have to sing in words
¿Eres tú a quien escuché?Is that you I heard?
Los pájaros más rarosThe rarest of birds
No tenemos que cantar con palabrasWe don't have to sing in words
¿Eres tú a quien escuché?Is that you I heard?
Los pájaros más rarosThe rarest of birds
No tenemos que cantar con palabrasWe don't have to sing in words
¿Eres tú a quien escuché?Is that you I heard?
Los pájaros más rarosThe rarest of birds
No tenemos que cantar con palabrasWe don't have to sing in words
¿Eres tú a quien escuché?Is that you I heard?
Los pájaros más rarosThe rarest of birds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grizfolk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: