Traducción generada automáticamente

Cheerleader
Grizzly Bear
Porrista
Cheerleader
Mencionar un nombre, sabemos (sabemos)Mention a name, we know (we know)
Aparentar ser manso, se nota (se nota)Appear tame, it shows (it shows)
Por favor, no finjas, las cuerdas (las cuerdas)Please don't feign, the ropes (the ropes)
Siempre igual, lo sé (lo sé)Always the same, I know (I know)
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
Dios, déjalo ir, no significa nadaGod let it go, it doesn't mean a thing
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
Oportunidad y sembrar, nada cambiaChance and sow, nothing changing
No hay tiempo, para ir (para ir)There's no time, to go (to go)
A través de los diseños, sabemos (sabemos)Through the designs, we know (we know)
No importa, aunque (aunque)Never mind, although (although)
Quizás esta vez, creceremos (creceremos)Maybe this time, we'll grow (we'll grow)
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
Dios, déjalo ir, no significa nadaGod let it go, it doesn't mean a thing
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
Oportunidad y sembrar, nada cambiaChance and sow, nothing changing
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
Dios, déjalo ir, no significa nadaGod let it go, it doesn't mean a thing
(Me estoy disparando a mí mismo, debería haberlo hecho importar)(I'm shooting them myself, I should've made it matter)
Oportunidad y sembrar, nada cambiaChance and sow, nothing changing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grizzly Bear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: