Traducción generada automáticamente

S'il Suffisait D'aimer
Josh Groban
If Loving Was Enough
S'il Suffisait D'aimer
I dream of his face, I decline his bodyJe rêve son visage, je décline son corps
And then I imagine him living in my settingEt puis je l'imagine habitant mon décor
I would have so much to tell him if I knew how to speakJ'aurais tant à lui dire si j'avais su parler
How to make him read deep into my thoughts?Comment lui faire lire au fond de mes pensées?
But how do those others who succeed in everything do it?Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Tell me my faults, my fantasies tooQu'on me dise mes fautes, mes chimères aussi
I would offer my soul, my heart, and all my timeMoi j'offrirais mon âme, mon cœur et tout mon temps
But no matter how much I give, it's never enoughMais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant
If loving was enough, if loving was enoughS'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
If we could change things a bit, just by giving loveSi l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
If loving was enough, if loving was enoughS'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
I would make of this world a dream, an eternityJe ferais de ce monde un rêve, une éternité
I have blood in my dreams, a dried petalJ'ai du sang dans mes songes, un pétale séché
When tears gnaw at me that others have shedQuand des larmes me rongent que d'autres ont versées
Life is not waterproof, my island is in the windLa vie n'est pas étanche, mon île est sous le vent
The doors let in the screams even when closedLes portes laissent entrer les cris même en fermant
In a child's garden, on a balcony flowersDans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
My peaceful life where I hear all hearts beatingMa vie paisible ou j'entends battre tous les cœurs
When the clouds darken, omens of misfortunesQuand les nuages foncent, présages des malheurs
What weapons respond to the lands of our fears?Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
If loving was enough, if loving was enoughS'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
If we could change things a bit, just by giving loveSi l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
If loving was enough, if loving was enoughS'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
I would make of this world a dream, an eternityJe ferais de ce monde un rêve, une éternité
If loving was enough, if loving was enoughS'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
If we could change things and start overSi l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
If loving was enough, if loving was enoughS'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
We would make of this dream a worldNous ferions de ce rêve un monde
If loving was enoughS'il suffisait d'aimer
If loving was enoughS'il suffisait d'aimer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Groban y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: