Traducción generada automáticamente

Coração
GROGNation
Herz
Coração
Ein ideales Paar wollte ich aus uns machenUm par ideal foi o que eu quis fazer de nós
Doch ich hab's vermasselt und am Ende blieb ich alleinMas me dei mal e no fim acabei só
Du warst nicht die andere HälfteTu, não eras a outra metade
Ich liebte dich, es war aus tiefstem Herzen und du hast es vermasseltEu te amei, foram tripas, coração e tu cagaste
Ich kann nicht nur zur Hälfte liebenNão sei amar só pela metade
Ich gab alles, was ich in mir hatte, und du bist nicht gebliebenEu dei tudo o que eu tinha cá dentro e tu não ficaste
Worte, vom Wind verweht, wurden zu einem SturmPalavras levadas com o vento deram um furacão
Wir hatten vereinbart, dass für immer die Dauer istNós combinamos que pra sempre era a duração
Und dein Körper war mein Tempel der AnbetungE o teu corpo era o meu templo de adoração
Ekg, schau in mein Herz hineinEletrocardiograma olha pra dentro do meu coração
Und sag: Warum passt das Gefühl nicht?E diz: Por que é que o sentimento não condiz?
Und entschuldige, wenn ich in der Liebe ein ewiger Lernender binE desculpa se no amor eu sou um eterno aprendiz
Und wenn ich dich nie zufrieden stellte, bist du eine großartige SchauspielerinE se nunca te satisfiz, tão és muito boa atriz
Denn alles, was ich tat, war, um dich glücklich zu sehen (hm)Pois tudo o que eu fiz foi para te ver fel (hum)
Siehst du, wie gut du es kannst?Vês como sabes?
Die Zeit vergeht und du vervollständigst immer noch meine SätzeO tempo passa e tu ainda completas as minhas frases
Ich spürte das Gewicht der Last und du tatest so, als wäre nichts passiertSenti o peso da barra e tu como nada se passasse
Ohne dich habe ich nichts, wie damals, als ich SASE hatte, jaSem ti, eu não tenho nada, tipo quando eu tinha SASE, yeah
Vielleicht wirst du deine Meinung ändern, weil du ein schlechtes Gewissen hastTalvez venhas a mudar de ideias por ter a consciência pesada
(Nein, nein, nein) Selbst wenn du Rache willst(Não, não, não) Mesmo que queiras dar troco
Ich bin schon zu erwachsen, um Taschengeld zu bekommenEu já sou crescido demais pra receber mesada
Ich werde meinen Weg gehenVou seguir o meu caminho
Auch wenn mein Körper schmerzt und meine Seele verletzt istMesmo com corpo dorido e a alma lesada
Heute weiß ich, dass ich die richtige Person in der falschen Beziehung warHoje eu sei que fui a pessoa certa na relação errada
Ich wollte dich zur Prinzessin machen, mit dir lieben lernenQuis fazer de ti princesa, contigo aprender a amar
Den Altar betreten, aber du hast es nie erfülltTar a pisar o altar, mas nunca cumpriste
Du hast gesehen, dass ich nichts hatte, jede Wunde und jeden Fehler sah ichViste que eu não tinha nada, cada mágoa e falha vi
Dass ich ein Stück von mir verlor und das ist traurigQue perdia um pouco de mim e essa merda é triste
Dein Ex, der dich bedrohte, dich belog, dich fast schlugTeu ex que te ameaçava, mentia-te, quase batia-te
Du sahst das Unrecht, das er tat, und ich tat nicht einmal die HälfteVias o mal que ele fazia e eu nem fiz metade
Jetzt sagst du, ich gab zu wenigAgora dizes que dei pouco
Wenn er ein Verrückter war und ich verrückt nach dirSe ele era um louco em si, e eu era louco por ti
Aber bae zum QuadratMas bae ao quadrado
Ich weiß nicht, was ich dir angetan habe, dass du so kalt bistNão sei o mal que eu te fiz pa tu seres tão fria
Wie ich dich mit Liebe füllte und du so leer handelst?Como enchi-te de amor e ages tão vazia?
Du bist so verloren, mit mir hättest du Kontrast'Tás tão perdida, comigo tinhas contraste
Von den Wegen, die du gingst, fühle ich, hast du dich nicht gefundenDos caminhos onde foste, eu sinto, não te encontraste
So viele Pläne, die wir gemacht haben, ich wollte dir Zauber gebenTantos planos que fizemos, eu quis dar-te encanto
Zurück zur Mondreise, ohne mein Zimmer zu verlassenIrmos à Lua sem sair do meu quarto minguante
Unser Familienfoto steht im RegalA nossa foto de família pousada na estante
Also nenn mich beim Namen, um zu vergessen, dass du so weit weg bistEntão chama-me nomes pa' esquecer-me que 'tás tão distante
Aber jetzt ist es zu spät, du wirst verloren seinMas agora é tarde, vais ficar perdida
Wenn du weißt, dass du magische Gegenseitigkeit fühltest, MädchenAo saber que sentias magia correspondida, moça
Aber für uns ist es zu spät, du wirst traurig seinMas pa nós é tarde, vais ficar sentida
Wenn du weißt, dass du fühltest und es eine Liebe für das ganze Leben gabAo saber que sentias e havia um amor pa vida toda
Ein ideales Paar wollte ich aus uns machenUm par ideal foi o que eu quis fazer de nós
Doch ich hab's vermasselt und am Ende blieb ich alleinMas me dei mal e no fim acabei só
Du warst nicht die andere HälfteTu, não eras a outra metade
Ich liebte dich, es war aus tiefstem Herzen und du hast es vermasseltEu te amei, foram tripas, coração e tu cagaste
Ich fühlte mich unaufhaltbar an deiner Seite, weißt du, was das ist?Eu senti-me imparável do teu lado, sabes o que é que é isso?
Ein wahrhaft Verliebter auf der Suche nach dem ParadiesUm verdadeiro apaixonado à procura do paraíso
Es hätte für immer sein können, aber dafürPodia ter dado para sempre, mas para isso
Hättest du alles, was ich dir sagte, vertrauen müssenTinhas de ter confiado em tudo aquilo que eu te disse
Wer liebt, schätzt, aber lässt nicht gefangen, du hast alles verwechseltQuem ama preza, mas não deixa preso, confundiste tudo
Du hattest Eile statt Wertschätzung, als ob du mich grob sahstTiveste é pressa em vez de apreço, tipo que me viste rude
Ich tat, was ich konnte, es macht keinen Sinn, du warst traurig, weilEu fiz-te o que pude, não faz sentido, ficavas triste porque
Ich dir gab, was ich hatte, du hast dich beschwert und ich blieb stummDei-te aquilo que tinha, reclamaste e eu ainda fiz de mudo
Was für eine seltsame Art, mir zu zeigen, dass du mich willstQue maneira estanha de mostrares que me queres
So sehr verachtest du mich, dass du nicht siehst, dass du mich verletzt?Tanto me desdenhas que não vês que me feres?
Ich will nicht mehr wissen, ja, mach, wie du willstJá não quero saber, yah, faz como preferes
Aber wenn die Sehnsucht kommt, sprich nicht mit mir und warte nicht auf michMas quando a saudade bater, não me fales nem me esperes
Jetzt sieh aus der Ferne, wie die Dinge sindAgora à distância vê como é que as coisas são
Und wenn du heute Bedeutung gibst, wisse, dass ich nicht mehrE se hoje dás importância, fica a saber que eu já não
Du hattest die ganze Macht und meine Welt in deiner Hand, aber es war umsonstTinhas todo o poder e o meu mundo na tua mão, mas foi em vão
Dame, ich versuchte, aus uns das ideale Paar zu machenDama, eu tentei fazer de nós o par ideal
Aber ich habe es falsch versuchtMas tentei mal
Du warst stur, ich war es auchTu eras teimosa, eu era igual
Deshalb hatte unsere Sache ein EndePor isso é que a nossa cena teve um final
Ein ideales Paar wollte ich aus uns machenUm par ideal foi o que eu quis fazer de nós
Doch ich hab's vermasselt und am Ende blieb ich alleinMas me dei mal e no fim acabei só
Du warst nicht die andere HälfteTu, não eras a outra metade
Ich liebte dich, es war aus tiefstem Herzen und du hast es vermasseltEu te amei, foram tripas, coração e tu cagaste
Ich kann nicht nur zur Hälfte liebenNão sei amar só pela metade
Ich gab alles, was ich in mir hatte, und du bist nicht geblieben.Eu dei tudo o que eu tinha cá dentro e tu não ficaste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GROGNation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: