Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43
Letra

Una y otra vez

Telkens weer

Ahora estás acostado a mi lado y estás durmiendo, te oigo respirar
Nu lig je naast me en je slaapt, ik hoor je ademhalen

Y a la luz de la mañana, por primera vez veo tu habitación
En in het vroege morgenlicht, zie ik voor het eerst je kamer

Estás tan caliente, eres suave, tu brazo está en mi hombro
Je bent zo warm je bent zacht, je arm ligt op m'n schouder

Has sido tan dulce anoche, te he amado
Je bent zo lief geweest vannacht, ik heb van je gehouden

Oh, ojalá pudiera decirte, «Me quedaré contigo para siempre
Oh, ik wou dat ik je zeggen kon, "Ik blijf voor altijd bij je"

Que podría liberarme de ese tonto impulso por la libertad
Dat ik me van die dwaze drang naar vrijheid kon bevrijden

Sé que anhelaré tu habitación en los próximos años
Ik weet dat ik nog jaren naar je kamer zal verlangen

A los platos que giraste, lágrimas en tus mejillas
Naar de platen die je draaide, tranen op je wangen

Cómo me escuchaste y susurraste «Te entiendo
Hoe je naar me luisterde en fluisterde "ik snap je"

Cómo nos acostamos juntos, riendo juntos de una broma
Hoe we samen lagen, samen lachten om een grapje

Ojalá pudiera compartir una noche así contigo una vez más
Oh, ik wou dat ik nog 1 keer een zo'n nacht met je kon delen

Tus brazos alrededor de mí, tus manos suaves que me acarician
Je armen om me heen, je zachte handen die me strelen

Una y otra vez pienso en tus ojos en la despedida
Telkens weer denk ik aan je ogen bij het afscheid

Una y otra vez quiero estar contigo
Telkens weer wil ik bij je zijn

Una y otra vez pienso, me voy y ahora para siempre
Telkens weer denk ik, ik ga weg en nu voor altijd

Y sé que te duele
En ik weet het doet je pijn.

Ahora estás acostado a mi lado y estás durmiendo, te oigo respirar
Nu lig je naast me en je slaapt, ik hoor je ademhalen

Y a la luz de la mañana, volveré a ver tu habitación
En in het vroege morgenlicht, zie ik weer je kamer

Estás tan caliente, eres suave, tu brazo está en mi hombro
Je bent zo warm je bent zacht, je arm ligt op m'n schouder

Has sido tan dulce anoche, te he amado
Je bent zo lief geweest vannacht, ik heb van je gehouden

Ojalá pudiera compartir una noche así contigo una vez más
Oh, ik wou dat ik nog 1 keer een zo'n nacht met je kon delen

Tus brazos alrededor de mí, tus manos suaves que me acarician
Je armen om me heen, je zachte handen die me strelen

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boudewijn De Groot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção