Traducción generada automáticamente

Gimme That Funk
Group 1 Crew
Dame Ese Funk
Gimme That Funk
Tengo este sentimiento que no puedo ignorar, me diste más de lo que pedía, y ahora te debo mi vida, nunca podría negar que inspiras lo que sale de este micrófono, he estado por este camino antes, un poco ha cambiado y aún así sigue siendo lo mismo, ves que el bombo es el latido del hombre, la caja es el ritmo que mantiene su orden y planes, los platillos se mueven de un lado a otro como los altibajos de la vida que no estamos listos para enfrentar, pero gracias a Dios por la melodía tan dulce que me recuerda dónde debería estar mi corazón.Got this feelin that I can't ignore, you gave me more than I was asking for, and now I owe you my life, I could never deny you inspire what comes outta this mic, I been down this road before, a lil bit has changed and yet it still remains the same see the kick is the heartbeat of man, the snare is the timing that keeps his order and plans, the hi hats sift back and forth like life's ups and downs we ain't ready for but, thank god for the melody so sweet reminds me where my heart should be
(Coro)(Chorus)
Dame ese funk, ese ritmo funky que quieres, dame ese ritmo que te hace levantarte de tus pies, dame esa melodía, melodía con la que puedes cantar conmigo, no seas tímido, solo mantente en vivo.Give me that funk, that funky rhythm that you want, give me that beat that makes you get up on your feet, give me that melody, melody you can sing with me, don't be shy just keep it live
(Puente)(Post Chorus)
Solo un poco, un poco de ritmo cuando no estoy en tiempo, solo un poco, nunca puedo tener suficiente, sube el volumen porque se siente tanJust a little bit, a little bit of rhythm when I'm not in time, just a little bit, I can never get enough turn it up 'cause it feels so
Finalmente todos estamos de acuerdo, la música nos une como una familia. Y cada nota (uh oh uh oh) es como un antídoto para todas las situaciones difíciles que enfrentamos, llama a tu estación y di.Finally we all agree, music brings us together like a family. And every note (uh oh uh oh) is like an antidote to all the heavy situations we're facing call up your station say.
¡Oye ahora! Presta atención porque tengo algo que decirteHey now! Give me your attention cause I got something to mention to you
en este momento! Sobre un joven que es hijo de un predicador y su mundo se dio vueltaright now! About a young boy whose a preacher son and his world was turned
¡al revés! Cuando escuchó la aguja caer y escuchó el sonido de la música sonandoupside down! When he heard the needle drop and heard the sound of the music Playin
Ritmo y blues llenaron cada habitación de la casa!Rhythm and blues filled every room in the house!
La música luego se convirtió en mi medicinaMusic then became my medicine
Para sanar al mundo me convertí en músicoTo heal the world I became a musician
Comencé a dar mis propias recetasStarted giving out my own prescriptions
Grupo 1 tripulación, tus médicos personalesGroup 1 crew your personal physicians
Vinimos a cambiar tu condiciónWe came to change your condition



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Group 1 Crew y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: