Traducción generada automáticamente
Atarashii Asa Wa Kuru
Grram
Un Nuevo Amanecer Llegará
Atarashii Asa Wa Kuru
Ninguna palabra puede detener al cobardeNani wo iwarete mo iikaesenai yowamushi ga
Callado y herido, lloraba soloDamatte kizutsuki hitori de naite ita
'Hubiera sido mejor no haber nacido'“Umarete konakereba yokatta no ni. ”
Murmuraba, desgarrando mi corazónTo tsubuyaite, kono mune kirikizande ita no
En esos días tan parecidos a antesSonna mae no you na hibi ni
Alguien me envolvió con un gran paraguasOoki na kasa de tsutsunda kureta hito
No puedo olvidarteAnata wo wasureru nante dekinai kara
Un nuevo amanecer llegaráAtarashii asa wa kuru
Sin importar cómo luzcasDonna kao shite ite mo
Después de la lluvia, la gente se apoyará mutuamenteAme nochi hare de hito wa sasaeatte yuku
La figura que se aleja tomándome la manoWatashi no te wo hiita ano ushiro sugata wa
Ya está lejos, se ha vuelto pequeñaMou tooku chiisaku natte shimatta kedo
Al abrir los ojos, el cristal de la ventana brillaMe wo akereba kagayaku madobe no gurasu
La amabilidad que se derrama desde el cieloSora kara sosogarete iru yasashisa
Aunque esta vista tan simple se refleje en mis ojosKonna sasai na keshiki ga me ni utsuru tte
Me hace caer de rodillasSore nari ni tachinaoreteru ne
No importa cuánto agradezca, nunca es suficienteDonna ni “arigatou” tte omotte mo tarinai kedo
Ahora, poco a poco, puedo mostrar una sonrisaWatashi wa ima, sukoshizutsu egao wo hiroiatsume dasete iru yo
Un nuevo amanecer llegaAtarashii asa ga kite
Mañana se convierte en hoyAshita ga kyou ni naru
De pie en un futuro que pensé que no necesitabaIranai to omotte ita mirai ni tatte iru
Si los recuerdos que no puedo borrar permanecenKesu koto no dekinai kioku nara sonomama de
Simplemente superarlos está bien ahoraTada norikoete imaeba ii ndayo ne
Un nuevo amanecer llegaráAtarashii asa wa kuru
Sin importar cómo luzcasDonna kao shite ite mo
La tristeza no tiene límites como enemigoKanashimi no subete ga teki to wa kagirinai
Cambiando mi corazón, salí afuera a probarKokoro wo kikaetara soto he dekakete mita yo
El paisaje colorido se extendíaIrotsuita keshiki ga hirogatte ita
Voy a buscar amor en mí que está más adelanteKono saki ni iru watashi ni ai ni yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grram y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: