Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sora No You Na Hito
Grram
Sora No You Na Hito
くりかえされてゆくKurikaesarete yuku
であいとかわかれのなかでDeai toka wakare no naka de
そうじゃないとくべつなものがSou ja nai tokubetsu na mono ga
あなたにはあるとおもってるAnata ni wa aru to omotteru
あいとよぶにはまだみかんせいなきもするけどAi to yobu ni wa mada mikansei na ki mo suru kedo
ときをかさねてつくってきたToki wo kasanete tsukutte kita
いまというふたりのかたちIma to iu futari no katachi
ことばのようにかぎりあるものじゃKotoba no you ni kagiri aru mono ja
はんぶんもあらわせないHanbun mo arawasenai
はじめてかんじたこのおもいHajimete kanjita kono omoi
そらのようなひとSora no you na hito
わらいあえたらこのむねのなかWaraiaetara kono mune no naka
にじがひとつかかるNiji ga hitotsu kakaru
このさきはもうわたしなしでいきないでKono saki wa mou watashi nashi de ikinaide
こころからそうねがっているよKokoro kara sou negatte iru yo
あなたのふかいばしょでかがやきたいAnata no fukai basho de kagayakitai
なつのおわりのこもれびににているNatsu no owari no komorebi ni nite iru
おだやかでもつよいひかりでOdayaka demo tsuyoi hikari de
いつのまにかだれにもItsunomanika dare ni mo
みせられなくなっていたすがおMiserare naku natte ita sugao
あなたとすごすときだけはAnata to sugosu toki dake wa
しぜんにだせるのがうれしいShizen ni daseru no ga ureshii
ささえられてばかりでSasaerarete bakari de
ほんとうにかんしゃしてるよHontou ni kansha shiteru yo
でもときどきなさけなくてDemo tokidoki nasakenakute
ほんのすこしふあんにもなるHonno sukoshi fuan ni mo naru
このわたしにできることがあればKono watashi ni dekiru koto ga areba
かくさずにおしえてねKakusazu ni oshiete ne
つぎはささえてあげたいからTsugi wa sasaete agetai kara
そらのようなひとSora no you na hito
であえたひからDeaeta hi kara
わたしはあなたをうつしつづけるWatashi wa anata wo utsushi tsudzukeru
うみになろうときめたのUmi ni narou to kimeta no
どんなときもそばにいるDonna toki mo soba ni iru
とくべつなことなんてしなくてもTokubetsu na koto nante shinakute mo
ただあうだけでみたされてくTada au dake de mitasareteku
かざりのないきもちがこのむねのなかでなみうつKazari no nai kimochi ga kono mune no naka de namiutsu
そらのようなひとSora no you na hito
なにがおこってもNani ga okotte mo
かおをあげればKao wo agereba
いつもそこにいてItsumo soko ni ite
あめふるよるのしずけさでAme furu yoru no shizukesa de
だきしめてくれるよねDakishimete kureru yo ne
そんなやさしさをずっとさがしてたSonna yasashisa wo zutto sagashiteta
これがうんめいとしんじてみたいKore ga unmei to shinjite mitai
あなたのあしたにもわたしがいますように... いのりをAnata no ashita ni mo watashi ga imasu you ni... Inori wo
Alguien como el cielo
Kurikaesarete yuku
En encuentros y despedidas
Creo que hay algo especial
Que tú posees
Aunque el amor sigue siendo imperfecto
Hemos construido algo con el tiempo
La forma en la que estamos ahora
No se puede expresar completamente como las palabras
La primera vez que sentí este sentimiento
Alguien como el cielo
Si pudiéramos reír juntos
Un arcoíris se formaría en mi corazón
Después de esto, no puedo seguir adelante sin mí...
... Desde lo más profundo de mi corazón
Quiero brillar en tu lugar especial
Como los rayos del sol al final del verano
Suave pero con una luz fuerte
Sin darme cuenta, todos
Hemos perdido la capacidad de mostrarnos tal como somos
Solo cuando estoy contigo
Me alegra poder ser natural
Siempre apoyándome
Realmente te estoy agradecida
Pero a veces, me siento un poco miserable
Si hay algo que pueda hacer por mí
Por favor, enséñamelo sin ocultarlo
Porque quiero apoyarte a continuación
Alguien como el cielo
Desde el día en que nos conocimos
Sigo reflejándote
Decidí convertirme en el mar
Estaré a tu lado en todo momento
Aunque no hagamos nada especial
Simplemente con encontrarnos, me siento satisfecha
Los sentimientos sin adornos se agitan en mi corazón
Alguien como el cielo
Pase lo que pase
Si levantas la cabeza
Siempre estaré allí
En la tranquilidad de las noches de lluvia
Me abrazarás, ¿verdad?
He estado buscando esa amabilidad eternamente
Quiero creer que esto es destino
Para que también esté en tu futuro... Rezo por ello



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grram y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: